به نام خدا
سلام.............
اول سپاسگزارم که همه تون مشتاقانه شرکت کردید...............
جمله اول
از قرار معلوم هر قدر عده دانشجویانی که در امتحان شرکت می کنند بیشتر باشد، کار استاد برای تصحیح برگه های آنها سخت تر می شود.
نکات انگلیسی:
*واژه ی presumably به عنوان قید جمله در زبان فارسی به احتمالا، از قرار معلوم و ظاهرا ترجمه می گردد.
* ساختار ( صفت تفضیلی THE +....................... صفت تفضیلی( THE + در زبان انگلیسی خیلی کاربرد دارد و بدین معناست که صفت اول به صفت دوم می انجامد. . مثل هر که بامش بیش برفش بیشتر خودمون.
مثلاthe more students in the class, the more noise in the class(هر چه عده دانشجویان بیشتر باشد، سر و صدا هم بیشتر می شود.)
*اما هوای دوست عزیز این که چرا اینقدر اسم پشت سر هم آمده است
The graterصفت تفضیلی است که در بالا گفتیم
The number تعداد دانشجویان که چون در ادامه معرفه می شود با حرف اضافه معرفه آمده است
Of
The students باز هم به خاطر جمله ی بعدی معرفه شده است
Taking part in an exam ای است که دانشجویان را توصیف می کندparticiple phrase
جمله دوم
به محض این که از مدرسه بازیگری فارغ التحصیل شد، نقشی در یک فیلم موزیکال به دست آورد.
نکات انگلیسی:
*واژه یthan no sooner به عنوان قید جمله در فارسی به اندکی بعد، به محض این که، بلافاصله و هنوز ترجمه می شود.
*فیلم موزیکال، فیلمی است که قطعات آهنگ و ترانه های آن زیاد است مثل بانوی زیبای من My Fair lady"" اثر شاو