• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن نصف جهان > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
نصف جهان (بازدید: 25049)
سه شنبه 8/4/1389 - 16:50 -0 تشکر 208080
اصطلاحات قدیمی اصفهانیها

چهارسو:

 اصل این كلمة چهارسوق ست كه از دو جزء «چهار» (عدد ترتیبی) فارسی و «سوق» عربی، به مفهوم بازار تركیب شده است و در تلفظ محلی كلمة چهار سایش یافته و حرف «ق» از كلمة سوق نیز ساقط گشته و «چارسو» گفته می‌شود و آن، میدانی است كه چهاربازار، یعنی محل كسب و كار و خرید و فروش، به آن میدان متّصل می‌شود. این میادین معمولاً سقفی گنبدی دارد. اما چهار بازارِ متّصل به آن، خیلی طولانی نیست و وسعت چندانی ندارد. شهر اصفهان كه همیشه از نظر تجارت مركز مهمّی بوده، هم بازارهای زیبا و طولانی و پر كالایی داشته است و هم چهارسوهای متعدّد و زیبا. مهمترین چهارسوها عبارت اند از:

چهارسو شاه: واقع در نزدیك میدان امام حد فاصل بین بازار قنادها و مدرسة ملاعبدالله.

چهارسو مخلص: در نزدیكی چهارسو شاه به طرف شمال قرار گرفته است.

چهارسو نقاشی: واقع در حد فاصل محلّة خواجو و محلّة حسن‌آباد كه از چهارسوهای معروف و زیبای اصفهان به شمار می‌آید. تصاویر زیبایی بر روی كاشیهای مرغوب آن نقاشی شده و عكس سلاطین و پهلوانان معروف به تصویر كشیده شده است. این چهارسو چندین بار مرمّت شده است و از آنجا كه ركن‌الملك نایب‌الحكومه اصفهان آن را مرمّت نموده، به نام چهارسوی ركن‌الملك نیز شهرت دارد.

چهارسوی فریدن و چهارسو آجری: هر دو در محلّة خواجو قرار داشته و طاق و رواق قابل توجّهی ندارند.

چهارسوی شیرازیها: در محدودة خیابان طالقانی است كه محلّة بزرگی نیز به همین نام مشهور است. گنبد و زینت‌آلات این بنا بر اثر بی‌توجّهی از بین رفته ولی بازار آن هنوز فعال و در جای خود باقی است.

چهارسو كوچك: كه در پایین چهارسو شیرازیها و در سمت مشرق آن قرار دارد، از چهارسوهای قدیمی به شمار می‌آید.

 در محلّة بیدآباد سه چهارسو به نام‌های علیقلی آقا، بیدآباد و درب شیخ وجود دارد كه چهارسوی بیدآباد در وسط و چهارسوهای علی‌ قلی‌اقا و درب شیخ در طرفین آن قرار گرفته‌اند.

چهارسو مقصود: واقع در نزدیكی میدان نقش جهان است و در اصفهان شهرت زیادی دارد.

چهارسوی دروازه‌نو: این چهارسو مجاور چهارباغ پایین و حد فاصل باغ تختی و سنبلستان قرار دارند. در نزدیك آن محلّه‌ای به همین نام هست.

چهارسوی نمكی: این چهارسو نیز در محلّة گلبهار اصفهان قرار دارد.

علاوه بر چهارسوهای فوق در اكثر محلاّت اصفهان چهارسوهایی وجود دارد كه شهرت آنها بیش از شهرت چهارسوهای ذكر شده نمی‌باشد. در بازارهای اصفهان هم سر هر چهارراه، چهارسو نامیده می‌شود كه دارای حوض سنگی هندسی شكل پرآب و زیبایی است. از جمله:

چهارسوی باغ قلندرها واقع در بازار نیماورد، چهارسو شاه، چهارسوی ساروتقی، چهارسوی ضرّابخانه، چهارسوی چیت‌سازها، چهارسوی كرباس فروشها، چهارسوی زرگرها و چهارسو نقاشی.

علاوه بر اینها امتداد پل فلزی به طرف شمال یعنی خیابان آیت الله كاشانی به طرف میدان جمهوری اسلامی حد فاصل بین خیابان شیخ بهایی و خیابان طالقانی، كه هر دو سمت راست خیابان آیت الله كاشانی قرار دارند، محلّه و منطقة چهارسو نامیده می‌شود و شهرت فراوان دارد.

 

  به طواف كعبه رفتم ،به حرم رهم ندادند          كه برون درچه كردي، كه درون خانه‌آئي

 

                                    

يکشنبه 27/4/1389 - 23:43 - 0 تشکر 212421

با سلام
البته از اخر نفهمیدم سر كار رفتیم یا نه،چون تعداد دوستانی كه شمیده بودن از تعدادی كه نشنیده بودن بیشتر بود، و در اخر هم به اَ ارتباط پیدا كرد.حالا خوشحال میشم یه نفر رو از سركار بودن درارید

موفق باشید

هرگز اين چهار چيز را در زندگيت نشكن

.......................اعتماد ، قول ، رابطه و قلب ؛

.....................................يرا اينها وقتي مي شكنند صدا ندارند ، اما درد بسياري دارند ...

...چارلز ديكنز ...
دوشنبه 28/4/1389 - 14:51 - 0 تشکر 212521

soroosh_dehkadeh_it گفته است :
[quote=soroosh_dehkadeh_it;341704;212421]با سلام
البته از اخر نفهمیدم سر كار رفتیم یا نه،چون تعداد دوستانی كه شمیده بودن از تعدادی كه نشنیده بودن بیشتر بود، و در اخر هم به اَ ارتباط پیدا كرد.حالا خوشحال میشم یه نفر رو از سركار بودن درارید

موفق باشید

با سلام به شما دوست عزیز

من فکر می کنم منظورشون همون آ بوده آخه من از هر کسی پرسیدم تا حالا تا را نشنیده بود حالا اگه می خواید از سر کاری در بیاید از دوستتون بپرسید که این اصطلاح را از کجا آورده

لطفا خبرشم به ما بدید ممنون میشیم

 

  به طواف كعبه رفتم ،به حرم رهم ندادند          كه برون درچه كردي، كه درون خانه‌آئي

 

                                    

سه شنبه 29/4/1389 - 12:50 - 0 تشکر 212790

soroosh_dehkadeh_it گفته است :
[quote=soroosh_dehkadeh_it;341704;212421]با سلام
البته از اخر نفهمیدم سر كار رفتیم یا نه،چون تعداد دوستانی كه شمیده بودن از تعدادی كه نشنیده بودن بیشتر بود، و در اخر هم به اَ ارتباط پیدا كرد.حالا خوشحال میشم یه نفر رو از سركار بودن درارید

موفق باشید

منم با نظر یاس کبود 63 عزیز موافقم.

من که خودم اصفهانی هستم تا حلا همچین چیزی را نشنیده ام.

احتمالاً همه کسانی که این مطلب را شنیده اند از طرف یک منبع غیر موثق اغفال شده اند.

 

جواني شمع ره کردم که جويم زندگاني را

نجستم زندگاني را و گم کردم جواني را

چهارشنبه 30/4/1389 - 15:56 - 0 تشکر 213056

(بیا نونتو بوخور) به غذا در هر وعده ای که باشد می گویند نون

به طور مثال اگر خواستند به کسی بگویند بیا صبحانه بخور می گویند بیا نونتو بوخور

 

  به طواف كعبه رفتم ،به حرم رهم ندادند          كه برون درچه كردي، كه درون خانه‌آئي

 

                                    

دوشنبه 4/5/1389 - 15:11 - 0 تشکر 214664

سمسوری: طالبی
چمچمال: آماده لبریز شدن - پر-  (هوا چمچمالس= آماده بارش) (طرف چمچمالس= مظطرب و آماده طغیان)
سماخ بالون: آبکش
مارسومبولک: آب دزدک
چوری: جوجه
نون: غذا (بیا نون بخور) (نون خورده ی)
پنسیل: عصر (دمی پنسیل= زمان بعد از ظهر)
یه زا: یه مشت- یک عده (یه زا آدمی بی معنی)
سیبه: کوچه (چوریا ورمالیدن کنج سیبه= جوجه ها فرار کردن گوشه ی کوچه)
چندی ننرس: چقدر لوس است
درد کله: سر درد - مایه دردسر (معامله با خودی دردی کلس)
چنگولی: تاب
اوونگون: آویزان
میشینستیم: می نشستیم
برفست: بفرست
گوتره ای: بدون نظم
الحدگی: از روی عمد
سینزه: سیزده
ده هیجده تا: این عبارت هیچ معادلی در فارسی ندارد.


این هم گوشه ای از شیرینی های لهجه اصفهانی :-)

چهارشنبه 6/5/1389 - 10:15 - 0 تشکر 215274

Amoochi گفته است :
[quote=Amoochi;495536;214664]سمسوری: طالبی
چمچمال: آماده لبریز شدن - پر-  (هوا چمچمالس= آماده بارش) (طرف چمچمالس= مظطرب و آماده طغیان)
سماخ بالون: آبکش
مارسومبولک: آب دزدک
چوری: جوجه
نون: غذا (بیا نون بخور) (نون خورده ی)
پنسیل: عصر (دمی پنسیل= زمان بعد از ظهر)
یه زا: یه مشت- یک عده (یه زا آدمی بی معنی)
سیبه: کوچه (چوریا ورمالیدن کنج سیبه= جوجه ها فرار کردن گوشه ی کوچه)
چندی ننرس: چقدر لوس است
درد کله: سر درد - مایه دردسر (معامله با خودی دردی کلس)
چنگولی: تاب
اوونگون: آویزان
میشینستیم: می نشستیم
برفست: بفرست
گوتره ای: بدون نظم
الحدگی: از روی عمد
سینزه: سیزده
ده هیجده تا: این عبارت هیچ معادلی در فارسی ندارد.


این هم گوشه ای از شیرینی های لهجه اصفهانی :-)

 باسلام

خیلی جالب بود دستتون درد نکنه

 

  به طواف كعبه رفتم ،به حرم رهم ندادند          كه برون درچه كردي، كه درون خانه‌آئي

 

                                    

چهارشنبه 6/5/1389 - 15:54 - 0 تشکر 215472

Amoochi گفته است :
[quote=Amoochi;495536;214664]سمسوری: طالبی
چمچمال: آماده لبریز شدن - پر-  (هوا چمچمالس= آماده بارش) (طرف چمچمالس= مظطرب و آماده طغیان)
سماخ بالون: آبکش
مارسومبولک: آب دزدک
چوری: جوجه
نون: غذا (بیا نون بخور) (نون خورده ی)
پنسیل: عصر (دمی پنسیل= زمان بعد از ظهر)
یه زا: یه مشت- یک عده (یه زا آدمی بی معنی)
سیبه: کوچه (چوریا ورمالیدن کنج سیبه= جوجه ها فرار کردن گوشه ی کوچه)
چندی ننرس: چقدر لوس است
درد کله: سر درد - مایه دردسر (معامله با خودی دردی کلس)
چنگولی: تاب
اوونگون: آویزان
میشینستیم: می نشستیم
برفست: بفرست
گوتره ای: بدون نظم
الحدگی: از روی عمد
سینزه: سیزده
ده هیجده تا: این عبارت هیچ معادلی در فارسی ندارد.


این هم گوشه ای از شیرینی های لهجه اصفهانی :-)

با سلام 

خیلی قشنگ بود 

بعضیاش رو شنیده بودم 

اما بعضیاش رو نه شنیده بودم و نه درست تونستم بخونم

مثلا الحدگی!!‌

اگه بشه تلفظ فیلنگلیشش رو مثه دیكشنری بنویسید خوب میشه 

موفق باشید.

هرگز اين چهار چيز را در زندگيت نشكن

.......................اعتماد ، قول ، رابطه و قلب ؛

.....................................يرا اينها وقتي مي شكنند صدا ندارند ، اما درد بسياري دارند ...

...چارلز ديكنز ...
چهارشنبه 6/5/1389 - 16:50 - 0 تشکر 215495

با سلام

تلفظ الحدگی (alhadeghi) است

 

  به طواف كعبه رفتم ،به حرم رهم ندادند          كه برون درچه كردي، كه درون خانه‌آئي

 

                                    

شنبه 9/5/1389 - 21:27 - 0 تشکر 216841

چه بامزه بود من تو باغبادران كه شهر مامنم است شنیدم این اصلاحاتو بعضی هاشم به یه لهجه و طرز گویش متفاوت

به وبلاگ من سر بزنيد
http://www.bia2allthing.mihanblog.com
درضمن منو با اسم (دختر بابا )ميتونيد تو گوگل پيدا كنيد
يکشنبه 10/5/1389 - 11:2 - 0 تشکر 216968

اصلاحیه:

عبارت "پیسین" در نسخه پیشین  به اشتباه "پنسیل" آمده که به این وسیله اصلاح میگردد:

پیسین(برگرفته از پسین): عصر (دمی پیسین: زمان بعد از ظهر)[peysin]

راستی دوستان، منتظر نسخه دوم اصطلاحات اصفهانی باشید.

برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.