• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن انگليسي > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
انگليسي (بازدید: 32087)
جمعه 13/7/1386 - 18:33 -0 تشکر 14994
پرسش و پاسخ Question and Answers

سلام به همه دوستان
پرسشهای خودتون رو پیرامون زبان انگلیسی و احیانا ترجمه مطالبی که براتون سخت هست رو در این تاپیک مطرح کنید.
ما در حد توانمون به پرسش های شما پاسخ میدیم.



جمعه 10/12/1386 - 16:18 - 0 تشکر 32085

پس Malware شامل کرم های اینترنتی و اینها هم میشه احتمالا.
ممنون از توضیحتون ، یک کلمه جدید یاد گرفتیم.


جمعه 10/12/1386 - 18:22 - 0 تشکر 32095

سلام

از ریسرچر عزیز و بقیه میخوام اگه میتونن این متن رو ترجمه کن . ممنون . (البته مشکل من اون کلمه پر رنگه هست )

sounds like we"ve got screaming meemies up ahead . but I couldn"t make a visual cantact .

راستی در مورد انگلیسی در خواب و... بگم این راه عملی هست ولی عوارض داره مثل ضعیف شدن حافظه کوتاه مدت و ...

ولی من یه راه  واقعا" موثر به کویر_تشنه ی عزیز پیشنهاد میکنم که از همین الان شروع کنین به خوندن کتاب های داستان آموزشی انگلیسی از level 4 یا هر سطحی که هستین شروع کنین بیاین بالا تا بعد از دو سه سال که تو reading و ترجمه و ... فول شدی بیای خود کتاب رو بخونی .

موفق باشید

جمعه 10/12/1386 - 20:26 - 0 تشکر 32101

Malware

software that acts on computer files without the knowledge of the user, general name for computer viruses

Malware in Wikipedia

Malware is software designed to infiltrate or damage a computer system without the owner"s informed consent. It is a portmanteau of the words "malicious" and "software". The expression is a general term used by computer professionals to mean a variety of forms of hostile, intrusive, or annoying software or program code

One is never too old to learn .

جمعه 10/12/1386 - 21:10 - 0 تشکر 32103

دوستان اگر درجملات زیر اشکال گرامری یا معنایی وجود داره بگید . ممنون

That day me and my friend came in bus

به نظر من اشکالی وجود نداره came in به معنای داخل شدن هست.

2 ) Althoght we made used to that strange bus

معنی : اگر چه ما به آن اتوبوس عجیب عادت داشتیم

3 ) Palpus معنای سبیل نداره ؟

One is never too old to learn .

يکشنبه 12/12/1386 - 6:56 - 0 تشکر 32289

danial_848
sounds like we"ve got screaming meemies up ahead . but I couldn"t make a visual cantact

سلام دوست عزیز
فکر میکنم screaming meemies یک اصطلاح ِ عامیانه است به معنی عصبیت شدید. جیغ بنفش میگیم تو فارسی (شنیدید؟ )، مثلا چیزی که نتیجه اش یک جیغ بنفش باشه ... scream جیغ زدن
به نظرم ترجمه جمله این میشه که یه صدای شدیدا وحشتناکی از جلو شنیده بودیم، اما تصویری نمیدیدم


پنج شنبه 16/12/1386 - 0:58 - 0 تشکر 32737

هوای دوست: به نظر من اشکالی وجود نداره came in به معنای داخل شدن هست.

اشکال که شاید نیست و منظور رو میرسونه، اما برای سوار شدن از get on استفاده می کنن معمولا. get off برای پیاده شدن.

2) Althoght we made used to that strange bus

من بیشتر get used شنیدم برای این معنی:

however we got used to that strange (or weird) bus

3 )  Palpus معنای سبیل نداره ؟
فکر کنم برای حشرات به کار میره فقط.


يکشنبه 26/12/1386 - 23:31 - 0 تشکر 34042

بحال بکار بردن چند اسم پشت سر هم را به این شکل ندیده بودم ، لطفا در مورده این ساختار توضیخ بدید ؟; the greater the number of the students چون تا جایی که من شنیدم این ترکیب باید به این صورت میبود; The greater number of student حرف اضافه take part کلمه in هست ؟ من گمان میکردم اصلا حرف اضافه نداشته باشد ؟ سلام. این ساختار که ساختاری بسیار زیبا ، پر کاربرد و رایج در انگلیسی است این گونه ترجمه می شود : هر چقدر تعداد دانش آموزان بیشتر (باشد) ...بیشتر است great برای استفاده از این ساختار می توانیدبه جای از هر صفت یا قیدی در حالت تفضیلی استفاده نمایید take part (in sth.)= to be involved in sth.= participate example: to take part in a discussion/demonstration/fight/celebration How many countries took part in the last Olympic Games?

 

هر وقت خوش که دست دهد مغتنم شمار       کس را وقوف نیست که انجام کار چیست               حافظ

پنج شنبه 26/2/1387 - 21:54 - 0 تشکر 40125

Untitled Document

.:: سلام ::.

اگه میشه این رو هم لطف کنید ... :

As long as I’ve wanted you to be wrong, you rarely are.

.:: در پناه حق ::.

دوشنبه 30/2/1387 - 2:34 - 0 تشکر 40308

As long as I’ve wanted you to be wrong, you rarely are.

فکر میکنم معنیش میشه: "معمولا وقتی میخوام اشتباه کرده باشی، نکردی!"

مثلا من میخوام که حرف ناخوشایندی رو که بهم میزنی راست نباشه، اما هست ... 


جمعه 14/4/1387 - 17:44 - 0 تشکر 46553

سلام

من از شما كه معلوم زبانت خوب یه راهنمایی می خوام

من 6 ماه تا كنكور ارشد وقت دارم ولی تو درس زبان عمومی خیلی ضعیف هستم

یه روش خوب به من بگو تا بتونم تو كنكور 30 یا 40 درصد به سولات عمومی پاسخ بدم

البته شروع كردم . از درك مطلب شروع كردم . لغات رو در می یارم و روی برگه های كوچولو می نویسم و حفظ می كنم به نظرت خوبه اینطوری؟؟؟؟

البته چون منابع خیلی گسترده است نمی دونم چه منبعی رو مطالعه كنم

 در طوفان زندگی، با خدا بودن بهتر از ناخدا بودن است.ز.ا

برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.