(61) اءَفَمَن وَعَدْنَهُ وَعْداً حَسَناً فَهُوَ لَقِیهِ كَمَن مَّتَّعْنَهُ مَتَعَ الْحَیَوةِالدُّنْیَا ثُمَّ هُوَ یَوْمَ الْقِیَمَةِ مِنَ الْمُحْضَرِینَ
ترجمه:
پس آیا كسى كه به او وعده اى نیكو داده ایم و او آن را خواهد دید، مانند كسى است كه او را از بهره ى زندگى دنیا بهره مند ساختیم (و) سپس او در روز قیامت از احضارشدگان (براى حساب و جزا) خواهد بود؟!
نكته ها:
این آیه در ادامه ى آیات قبل، پیرامون كسانى است كه بخاطر حفظ زندگانى دنیا، بر كفر باقى ماندند.
وعده اى كه در این آیه به آن اشاره گردیده، همان وعده اى است كه در آیات مختلف قرآن به اهل ایمان و عمل صالح داده شده است، از جمله آیه ى نهم سوره ى مائده:
وَعَدَ اللّهُ الّذین آمنوا و عملوا الصالحاتِ لهم مغفرةٌ و اءجرٌ عظیم.
مخالفان پیامبر اكرم صلّى الله علیه وآله در صدر اسلام، افراد مرفّه و كامیاب بوده اند.
پیام ها:
1- وعده هاى الهى و پاداش هاى اخروى، هم بزرگ است و هم نیكو. وعدا حسنا(كلمه «وَعدا» كه با تنوین آمده، اشاره به بزرگى امر و كلمه «حسنا» نشان از نیكویى دارد.)
2- وعده هاى الهى، قطعى و مسلّم است. وعدناه...فهو لاقیه
3- شیوه ى مقایسه، از بهترین اسلوب هاى تبلیغ و تربیت است. اءفمَن وعَدناه... كمَن متّعناه (كسانى كه وعده هاى الهى را دریافت مىكنند، قابل مقایسه با دیگران نیستند)
4- توفیق بهره گیرى از متاع دنیا نیز بدست خداست. متّعناه
5- كامیابى دنیوى، نشانه آسودگى اُخروى نیست. متّعناه... من المحضرین
6- بهره مندى هاى دنیوى، حساب و كتاب دارد. متّعناه... من المحضرین
حضرت على علیه السلام مىفرماید: «فى حلالها حساب و فى حرامها عقاب»(84) در حلال دنیا حساب و در حرام آن عقاب است.
7- كامیابى غافلانه، احضار ذلیلانه ى اُخروى در پى دارد. من المحضرین آرى در لذّتى كه پایانش آتش است، خیرى نیست.