• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن انگليسي > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
انگليسي (بازدید: 3007)
چهارشنبه 19/5/1390 - 16:44 -0 تشکر 350702
تکلیف 44

به نام خدا
 
سلام دوستان، خوبید؟
نماز و روزه هاتون قبول باشه ان شاءالله....
خوشحالم که با تکلیف جدید در خدمتتون هستیم!
 امیدارم خوشتون بیاد
 
لطفا غلط(های) جملات زیر رو پیدا کنید:
 
1-He made an interesting lecture.
2-When I entered into the room, I saw a book on the ground.
 3-What"s the cost of this watches?
4-She gave me an apple to each of the children.
5-Each child has an apple.
6-At the end they reached the city.
 

 
به انگلیسی ترجمه کنید:
 
1-با پول بابام زندگی می کنم.
2-دوست دارم با رنگ صورتی بنویسم.
3-عادت کردم که زود بیدار بشوم.
4- یادم نمیاد که او را دیده باشم.
5-الان مشغول ویرایش این مقاله هستم.
6-گریه کردن مثل یک بچه هیچ فایده ای نداره!.
7-پیاده روی کردم.
8-هرگز چنین چیزی نشنیده ام.
 

 
جاهای خالی رو پر کنید:
 
I"ve no doubt ....his ability
I don"t want to fail...this assignment
I am really indifferent....politics
You are supposed to translated some sentences...English
I object (to be) ....treated like this!
You must practice(to speak)....
I couldn"t risk (to leave)....him alone!
 Who is knocking...the door?
 
امتحان گرفتن
.....or....the exam
 
امتحان دادن
 ......or.....the exam
 
 
یک هفته مهلت ارسال پاسخ ها می باشد. پس بشتابید!
 
 
التماس دعا
 
 

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 19:25 - 0 تشکر 380555

سلام واقعا ممنون خیلی برای من مفید بود.
چند تا سوال داشتم:
فرق cost و price را بیشتر توضیح می دهید من متوجه نشدم.
فرق at the end و in the end هم می گویید و در چه جاهایی استفاده میشوند.
برای مثال به انگلیسی "می خواهم با خودکار بنویسم" چه میشود؟
به جای getting up میشود گذاشت wake up و زمان جمله ی پایین چیست؟
I"m used to getting up early
برای تاکید میشود نوشت now i"m busy revising the paper
I"m now busy revising the paper
جمله ای مثل i have no time - چرا no بعد از فعل آمده ولی در جمله ی پایینی برعکس است
و دیگر اینکه در همه جا اگر use اول بیاید و بعد از آن فعل دوم to استفاده نمی شود؟
اگر در جمله ای use فعل دوم باشد و قبل از آن فعلی باشد که بعد از آن to استفاده میشود آیا باز هم to به کار می بریم؟
It"s no use crying like a baby
در اینجا معنی to چیست؟
I am really indifferent to politics
معنیه جمله چیست؟
I object (to be)to being treated like this
I couldn"t risk (to leave)leaving him alone

ممنون

پنج شنبه 5/8/1390 - 21:37 - 0 تشکر 380590

سلام دوست عزیز

تفاوت priceو cost :

 cost اون مقدارپولی هست که واسه فروشنده یا تولید کننده در میاد. مثلا یک شرکت ماشین سازی اگر 10 میلیون واسه ساخت یک ماشین هزینه می کنه، اون میشه cost. اما وقتی کسی کسی میخواد اونو بخره price اونو می پرسه که مثلا 20 میلیونه. یعنی پولی که واسه خریدش باید پرداخته بشه.

Be careful, therefore, when saying, "these new trainers cost me £60". What you should really be saying is: "The price I paid for these trainers was £60"Link

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 21:47 - 0 تشکر 380597

فرق In the end , at the end

 همونطور  که تو پاسخها هم اشاره شده، in the end به معنی سرانجام و نهایتا هست اما اون یکی دیگه منظور آخر کار یا چیزی هست. مثلا:

1-We were thinking about going to Switzerland, but in the end we went to Austria.

 2-...Get the block to fall into the square hole at the end of each stage. There are 33 stages to complete.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 21:55 - 0 تشکر 380602


I would like to write in pen
دوست دارم با خودکار بنویسم


 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 22:1 - 0 تشکر 380609


به جای getting up میشود گذاشت wake up و زمان جمله ی پایین چیست؟

I"m used to getting up early

بله، اما تفاوت در معنای این دو وجود داره.  اول شما wake up  میکنید بعد get up! یعنی اول وقتی از خواب بیدار می شین چشماتونو باز می کنید و بعد از رختخوابتون بلند می شید. این جمله با اینکه از گذشته ی فعل استفاده شده اما به معنی عادت کردن هست که از قبلا تا الان بهش عادت کردید دیگه. To be used to doing sth

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 22:14 - 0 تشکر 380615

در مورد تاکید جمله در جابجایی now:

وقتی اول جمله می آورید خب فکر می کنم تاکید بیشتری روی زمان فعلی هست که مثلا درگیر بررسی و ویرایش چیزی هستید. ولی تفاوت آن چنانی حس نمی کنم!به نظرم فرقی نمی کنه تو این دو حالت. نمی دونم نظر بقیه دوستان چی هست؟

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 22:16 - 0 تشکر 380617

جمله ای مثل i have no time - چرا no بعد از فعل آمده ولی در جمله ی پایینی برعکس است

متوجه سوالتون نشدم!  اگه متوجه شدم میام ویرایش می کنم.اگر لطف کنید جملات رو بنویسید و پایینی و بالایی رفرنس ندید چون متوجه نشدم.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 22:21 - 0 تشکر 380619

و دیگر اینکه در همه جا اگر use اول بیاید و بعد از آن فعل دوم to استفاده نمی شود؟
اگر در جمله ای use فعل دوم باشد و قبل از آن فعلی باشد که بعد از آن to استفاده میشود آیا باز هم to به کار می بریم؟
It"s no use crying like a baby

امیدوارم با توجه به مثالهای زیر جواب سوالاتون رو بگیرید.

Use scissors to cut the shapes out.

Going on the expedition gives me a chance to use all the training I"ve had.

These lights are used for illuminating the playing area

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 22:22 - 0 تشکر 380620

در اینجا معنی to چیست؟
I am really indifferent to politics

در مورد/نسبت به...

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 5/8/1390 - 22:26 - 0 تشکر 380622

معنیه جمله چیست؟
I object (to be)to being treated like this
I couldn"t risk (to leave)leaving him alone

جمله ی اول:
من نسبت به اینکه اینجوری باهام رفتار بشه، اعتراض دارم!

جمله ی دوم:
نمی تونستم این ریسک رو بکنم که تنهاش بذارم.

به خاطر توجهتون ممونم. امیدوارم نونسته باشم جواب سوالاتتون رو بدم. چنانچه باز هم موردی بود، بفرمایید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.