با سلام دوباره خدمت دوستان
دوست عزیز سهیل بابلی در مورد سوال اول شما با ساعت جلسات مشکل دارید یا با روزش اگه مشکل روزش باشه می شه حل کرد ولی ساعت 5:30 بهترین زمان برگزاری هستش که با موافقت همه دوستان در نظر گرفته شده است
در مورد سوال دوم لازم هست بگم که هنوز این طرح شروع نشده و botanist عزیز نظرخواهی کردن راجع به طرح لغات کاربردی
محسن خسرو عزیز ممنون که تو این بحث شرکت کردین
و اما در مورد نظرات و پیشنهادات شما
اول اینکه چرا نمی خواهین به عنوان کاربر فعال باشین انجمن به کاربرانی مثل شما نیاز داره
در مورد ترجمه ها آیا سطح شون بالا نیست؟ ولی به نظر من این طور نیست اگه یه بار شرکت کنید خواهید فهمید که سطح تکلیف ها Advanced هستش البته از تکلیف شماره 20 به صورت دو سطحی برگزار می شه
در مورد طرحی که گفتین به نظر من خیلی عالی هست اگه این کار رو انجام بدید البته تجربه این کار رو در انجمن داریم در تکلیف شماره 18 آقای داراب یک ترانه داده بودند که واقعا عالی بود و مورد استقبال واقع شد
در مورد Voice در جلسات خیلی از دوستان با اون مخالف هستن و اگه شرکت کنید خواهید دید که جلسات واقعا مفید هستن
و اما در مورد طرح ترجمه متون تخصصی اشاره کنم که جهان آرامش عزیز متن رو برای ترجمه تو همون بحث ارائه دادن می تونید شروع کنید
دوست عزیز Victoria2 خوش آمد اهالی انجمن زبان رو بپذیرید
با تشکر