• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن انگليسي > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
انگليسي (بازدید: 3971)
چهارشنبه 19/5/1390 - 16:44 -0 تشکر 350702
تکلیف 44

به نام خدا
 
سلام دوستان، خوبید؟
نماز و روزه هاتون قبول باشه ان شاءالله....
خوشحالم که با تکلیف جدید در خدمتتون هستیم!
 امیدارم خوشتون بیاد
 
لطفا غلط(های) جملات زیر رو پیدا کنید:
 
1-He made an interesting lecture.
2-When I entered into the room, I saw a book on the ground.
 3-What"s the cost of this watches?
4-She gave me an apple to each of the children.
5-Each child has an apple.
6-At the end they reached the city.
 

 
به انگلیسی ترجمه کنید:
 
1-با پول بابام زندگی می کنم.
2-دوست دارم با رنگ صورتی بنویسم.
3-عادت کردم که زود بیدار بشوم.
4- یادم نمیاد که او را دیده باشم.
5-الان مشغول ویرایش این مقاله هستم.
6-گریه کردن مثل یک بچه هیچ فایده ای نداره!.
7-پیاده روی کردم.
8-هرگز چنین چیزی نشنیده ام.
 

 
جاهای خالی رو پر کنید:
 
I"ve no doubt ....his ability
I don"t want to fail...this assignment
I am really indifferent....politics
You are supposed to translated some sentences...English
I object (to be) ....treated like this!
You must practice(to speak)....
I couldn"t risk (to leave)....him alone!
 Who is knocking...the door?
 
امتحان گرفتن
.....or....the exam
 
امتحان دادن
 ......or.....the exam
 
 
یک هفته مهلت ارسال پاسخ ها می باشد. پس بشتابید!
 
 
التماس دعا
 
 

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 27/5/1390 - 3:32 - 0 تشکر 354612

سلام دوستان خوبم

فکر کنم تکلیف یکم وقت گیره برای دوستان، پس تا آخر ماه مبارک وقت برای ارسال پاسخ این تکلیف خواهید داشت. زود باشین!

موفق تر باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

جمعه 28/5/1390 - 0:26 - 0 تشکر 355083

سلام بوتانیست
من فقط جملات تصحیح شده رو می نویسم:


1- He gave an interesting lecture
2- When I entered the room , I saw a book on the floor
3- What is the cost of these watches? (cost (n) is uncountable) o
4- She gave me an apple and to each of the children too
5- Each of the children has an apple
6- Finally they reached the city OR They reached the city at the end

جمعه 28/5/1390 - 16:30 - 0 تشکر 355468

جواب ترجمه به انگلیسی ، البته مطمئن نیستم درست باشن چون برای ترجمه از فارسی به انگلیسی باید خیلی خیلی تو زبان قوی باشید و اصلا کار راحتی نیست حتی در مورد این جملات به ظاهر ساده.

1 - I have an allowance from my father for living

2- I like to write using pink color

3- I am used to wake up early in the morning OR I"m accustomed to waking up early in the morning

4- I don"t remember seenig him/her before

5- I"m editing this article right now

6- There"s no point crying over spilt milk

7- I went jogging

8- I have never heard of this before

جمعه 28/5/1390 - 17:23 - 0 تشکر 355516

جواب جاهای خالی 

I have no doubt about his ability

I don"t want to fail in this assignment

I"m really indifferent to politics

You are supposed to translate some sentences into english

I object to being treated like this 

You must practice speaking

I couldn"t risk leaving him alone 

Who is knocking at/on the door

give or set the exam : امتحان گرفتن

take or sit the exam : امتحان دادن 

سه شنبه 8/6/1390 - 23:51 - 0 تشکر 360614

سلام

ممنونم از دوستان عزیزی که شرکت کردند. سعی می کنم جوابها رو حتی الامکان تا پایان هفته بذارم. تو این مدت باز هم می تونین شرکت کنین. منتظرم که دوستان دیگه ای هم شرکت کنند.

موفق باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

يکشنبه 20/6/1390 - 23:44 - 0 تشکر 364717

سلام دوستان

جوابهای تکلیف را خدمتتون می گذارم. در انتها اگر سوالی و یا موردی بود که خواستید اضافه کنید، بفرمایید.

1-He made gave/delivered an interesting lecture.
To make a speech
To give/deliver a lecture
2-When I entered into the room, I saw a book on the ground.
Enter into a conversation/debate/discussion
 Enter somwhere
 3-What"s the cost price of this watches?
Price: the amount of money for which something is sold
Cost: the amount of money needed to buy
we can say: How much does it cost?
4-She gave me an apple to each of the children.

5-Each Every child has an apple.
6-At In the end they reached the city.

In the end means finally ot at last, BUT at the end means at the farthest point or part

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

يکشنبه 20/6/1390 - 23:54 - 0 تشکر 364721

زیر نکات مهم خط کشیدم که توجه بیشتری داشته بشید:
1-با پول بابام زندگی می کنم.
I live on my father"s money.
2-دوست دارم با رنگ صورتی بنویسم.
I would like to write in pink ink.
3-عادت کردم که زود بیدار بشوم.
I"m used to getting up early.
4- یادم نمیاد که او را دیده باشم.
I don"t remember having seen him.
5-الان مشغول ویرایش این مقاله هستم.
I"m now busy revising the paper.
6-گریه کردن مثل یک بچه هیچ فایده ای نداره!.
It"s no use crying like a baby!
7-پیاده روی کردم.
I went for a walk.
I took a walk.
I had a walk.
8-هرگز چنین چیزی نشنیده ام.
Never have I heard of such a thing.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

يکشنبه 20/6/1390 - 23:58 - 0 تشکر 364723

و اما بخش سوم:
I"ve no doubt of/about his ability
I don"t want to fail in this assignment
I am really indifferent to politics
You are supposed to translated some sentences into English
I object (to be)to being treated like this!
You must practice(to speak)speaking.
I couldn"t risk (to leave)leaving him alone!
 Who is knocking at the door?

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

دوشنبه 21/6/1390 - 0:5 - 0 تشکر 364724

و بخش آخر:

امتحان دادن

take/Sit the exam

امتحان گرفتن

set/give the exam

امیدوارم مورد استفادتون واقع شده باشه. یک سری نکات تکمیلی می مونه که امشب و یا ان شاءالله بعدا می نویسم.

اگه موردی یا سوالی هست، بفرمایید. 

موفق باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

چهارشنبه 4/8/1390 - 21:53 - 0 تشکر 380265

سلام

خیلی عالی بود Botanist گرامی.
استفاده کردم.

سعی می کنم یه سری نکات رو اضافه کنم ان شاء الله

 
برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.