بسم الله الرحمن الرحیم
سلام علیكم
عربی (2) انسانی خرداد 87
صفحه اول:
تَرجم هذِهِ العباراتِ الی الفارسیةِ :
أ- إنّ القطة تری فی الظلام افضل من الانسان بسبع مراتٍ .
ب- صباحَ الغدِ عنِد السباق ، قَفَزَ صاحبُ البیتِ ذر اعینِ الی خارجِ البیتِ .
ج-انّ المال یفنی عن قریب و العلم لازوال له ابداً .
لِلتعریب (به عربی برگردانید ) .
الف – زبان عرب زبان دین و فرهنگ ماست ، و من دوستش دارم .
إقرأ العباراتِ التالیةَ ثُمّ عَیَّنِ ترجمتَها الصحیحةَ .( ترجمه درست را انتخاب كنید )
الف – كان یأمر اهله بالصلاة و الزکاة .
1. خانواده اش را به نماز و زکاة فرمان می داد .
2. خانواده اش را به نماز و زکاة فرمان داده بود .
ب – لیتَ المَودَة تَستقرَ بینَ الناسِ .
1. كاش دوستی میان مردم جای گیرد
2. كاش دوستی در میان مردم جای گرفته بود .
ج- تهدمت اسواقهم و بیوتهم .
1. بازار ها و خانه های آنها را ویران کرد .
2. بازار ها و خانه های آنها خراب شد .
صَحح الاخطاءَ فی ترجمهِ العبارةِ التالیةِ .(غلطهای ترجمه ای را اصلاح كنید )
اِن اَحسَنتم اَحسنَتم لِأنفسِكم
اگر نیكی كردید به خود نیكی كردید .
صَحح الاخطاءَ فی ترجمهِ العبارةِ التالیةِ .(غلطهای ترجمه ای را اصلاح كنید )
اِن اَحسَنتم اَحسنَتم لِأنفسِكم
اگر نیكی كردید به خود نیكی كردید
تَرَجِم هذهِ الكلماتِ . (ترجمه كنید )
الی الفارسّیهِ : القطّة = الی العربیه : نقشه =
اُكتب الكلمات المطلوبةَ (كلمات خواسته شده را بنویسید )
1 – اسمَ التصغیر من < شجرة >
2 – الاسمَ المنسوب من < نبیّ>
3- مصدر < قَوَمَ>من بابِ مفاعَلَة
انتخب الصحیح للفراغ :
االف – الكتبُ..................... (النافعةِ – النافِعُ - المفیدةُ )
ب – اِنّك لَن .................... ( الارض (تَخرق – تخرقُ – تَخرقَ )
ج- خَلقَ اللهُ .................... السبعَ . (السمواتَ – السمواتِ )
د- فی البیت خمسةُ .............................. (مصابیحَ – مصابیحِ – مصابیحٍ )