- آقای عرب! گویا هم اکنون فعالیت هایی در زمینه موسیقی اسلامی انجام می دهید و به همین دلیل به «سامی یوسف دوم» شهرت پیدا کرده اید.
قبلا در حوزه موسیقی راک و پاپ فعالیت می کردم اما بعد از آشنایی با قرآن سعی کردم در حوزه دین و اهل بیت (ع) کارم را ادامه دهم. البته اصل این نواها متن هایی برای مداحی بود. چون وقتی مسلمانان در آمریکا جمع می شوند، سخنرانی ها با زبان اصلی انجام می شود اما مداحی ها و نوحه ها به زبان فارسی یا عربی است به همین دلیل تصمیم گرفتم مدح ها را به زبان انگلیسی ترجمه کنم و با این کار ایده تهیه سی دی موسیقی اسلامی به زبان انگلیسی به ذهنم خطور کرد. از این جهت کارم شبیه سامی یوسف است.
قصد دارید به این گونه فعالیت ها ادامه دهید؟
بله، برنامه دیگری را همراه همسر و چند نفر از دوستانم اجرا می کنیم که در زمینه موسیقی کودک و آشنایی کودکان انگلیسی زبان با اسلام و اهل بیت (ع) است. البته این سی دی می تواند در خانواده های ایرانی هم استفاده شود و در عین حال که کودکان را با زبان انگلیسی آشنا کرده و کلمات جدید را به آنها آموزش می دهد، می تواند در زمینه آشنایی و علاقه مند شدن آنها به اسلام مفید باشد.