ضرب المثل : Two heads are better than one مفهوم به انگلیسی : two people can do – better than one can alone مفهوم به فارسی : دو تا فکر بهتر از یک فکره
کل آیتم ها 207
ضرب المثل : A Chip On Your Shoulder مفهوم به انگلیسی : Angry because of what happened in the past مفهوم به فارسی : عصبانی بودن بخاطر چیزی كه قبلا اتفاق افتاده
ضرب المثل : A Dime A Dozen مفهوم به انگلیسی : Cheap and easy to get مفهوم به فارسی : چیزی كه ارزان و راحت بدست بیاید
ضرب المثل : A Drop In The Bucket مفهوم به انگلیسی : Something that isn’t important because it’s very small مفهوم به فارسی : چیزی كه بدلیل كوچك بودن اهمیت ندارد
ضرب المثل : A Fool And His Money Are Easily Parted مفهوم به انگلیسی : Foolish people lose money easily مفهوم به فارسی : یه احمق راحت پولشو از دست میده
ضرب المثل : A Penny Saved Is A Penny Earned مفهوم به انگلیسی : Little by little you’ll save money by not spending your money مفهوم به فارسی : قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود
ضرب المثل : A Piece Of Cake مفهوم به انگلیسی : Something that is very easy to do مفهوم به فارسی : كاری كه انجام آن ساده است. معادل در فارسی : مثل آب خوردن
ضرب المثل : A Shot In The Dark مفهوم به انگلیسی : A guess when you don’t know the facts مفهوم به فارسی : حدس زدن چیزی وقتی که تو واقعیت رو نمی دونی
ضرب المثل : A Slap On The Wrist مفهوم به انگلیسی : A punishment that is very mild مفهوم به فارسی : تنبیه خیلی ملایم
ضرب المثل : A Slip Of The Tongue مفهوم به انگلیسی : Something which you did not mean to say مفهوم به فارسی : وقتی چیزی را گفته اید كه قصد گفتنش را نداشته اید
ضرب المثل : A Taste Of Your Own Medicine مفهوم به انگلیسی : A lesson where other people treat you the same way you treat them مفهوم به فارسی : اجرای كاربد تو درمورد خودت تا درسی برایت باشد