ممنون از هوای دوست عزیز که در نبود من چرخ انجمن رو به گردش درآوردند!
من ترجمه خودم رو نوشتم که البته تحت اللفظی نیست و سلیقه من ه. ترکیبی از ترجمه دوستان خوب باتنیست و سعید عنکبوت و حس غریب میتونه باشه. ضمنا توجه شما رو به تکلیف 19 که تکلیف خوبی هست جلب میکنم.
نرم نرمک با من سخن بگو،
دوستم بدار و برابر آتش مهرت
گرمم کن
سخن که میگویی لحظات لطیف و
لرزان را حس میکنم
گویی من و تو در دنیایی هستیم
که تنها برای ماست
و عشق نهان را فاش میسازیم
دنیایی که مهرش روزهای سرخش را
گرم میکند
و شبهای مخملی اش تنها من و تو
را احاطه میکند
نرم نرمک با من سخن بگو،
دوست بدار مخفیانه چونانکه جز
آسمان از از با خبر نشود
پیمان عاشقی ما تا ابد پایدار
خواهد ماند
ای زندگیم برای تو و بخاطر تو!
آنگونه که با عشق به زندگیم
آمدی، نرم نرمک عشق بورز