به نام خدا
گزارش اولین جلسه
تاریخ بر گزاری : 17/11/86 ساعت 10
شرکت کنند گان به ترتیب حروف الفبا
jkmh61 # j. mehrabzadeh # mohammad # nikadel nikdel # Pv_Aseman #Researcher # r kojouri
با تشکر از این دوستان منتظر نظرات شون درباره این جلسه هستیم
متن کنفرانس :
Researcher Tebyan: in the of God
j.mehrabzadeh: ؟
Researcher Tebyan: yes
Researcher Tebyan: i do agree
j.mehrabzadeh: sorry
Researcher Tebyan: do not forget OVER
Researcher Tebyan: after you are done
Researcher Tebyan: ok
j.mehrabzadeh: Ok
Researcher Tebyan: Hava start please
mohammad: in the name of God
j.mehrabzadeh: Hi dear
Researcher Tebyan: with some introductions to yourself
Researcher Tebyan: over
j.mehrabzadeh: Dear mohamad you start
Researcher Tebyan: no
Researcher Tebyan: Hava
Researcher Tebyan: you start please
j.mehrabzadeh: Ok i start
j.mehrabzadeh: In the name of God
Researcher Tebyan: Mohammad will get used to conference after sometimes
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: :
j.mehrabzadeh: I am javad mehrab zadeh from Mashad,Iran
j.mehrabzadeh: 23 years old and have alot of idea in my mind
j.mehrabzadeh: About my branch edjucate and others
j.mehrabzadeh: I leran civil engineering in Islamic Azad university of mashad now
j.mehrabzadeh: sorry learn is correct
j.mehrabzadeh: My favorite lesson is Teory of soil mechanic
mohammad: does civil means memary?
Researcher Tebyan: mohammad
Researcher Tebyan: please let him finish
Researcher Tebyan: i am sorry
Researcher Tebyan: over
mohammad: he is so wate
Researcher Tebyan: yes
Researcher Tebyan: he will make it fastre
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: Hava?
Researcher Tebyan: Mr Hava?
Researcher Tebyan: Sir?
Researcher Tebyan: Ok
Researcher Tebyan: it seems Hava is not available
Researcher Tebyan: Dear Mohammad
Researcher Tebyan: you go ahead please
Researcher Tebyan: tell us about yourself
Researcher Tebyan: and your work studies ...
Researcher Tebyan: whatever you want to say
Researcher Tebyan: over
mohammad: my name is mohammad I have diploma of outo mechanic
mohammad: i live in tehran
mohammad: over
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: thank you
Researcher Tebyan: Aseman please
Researcher Tebyan: your turn
Researcher Tebyan: ocer
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: Aseman?
Researcher Tebyan: Ok
Researcher Tebyan: let me say something about myself
Researcher Tebyan: in the meantime Aseman will inform us as well
Researcher Tebyan: I am researcher as everyboby knows
Researcher Tebyan: I am a MSc student of Nanomaterials and Nanotechnology
Researcher Tebyan: As you may know, MSc stands for Master of Science studies (or FOGHE LISANS in Persian language)
Researcher Tebyan: It is around 3 years I am closely working with Tebyan Esociety or ANJOMAN, as a simple user and afterwards
Researcher Tebyan: as manager for Science and Technology society
Researcher Tebyan: (anjoman e danesh v fanavari in Persian)
Researcher Tebyan: and vicemanager for English society
Researcher Tebyan: (anjoman e Zaban in Persian)
Researcher Tebyan: I am almost good in English
Researcher Tebyan: and here to help in any cases i can
Researcher Tebyan: let"s suggest coming coming Parliament election for the topic
Researcher Tebyan: for conversation
Researcher Tebyan: if everybody accepts
Researcher Tebyan: mohammad go ahead
Researcher Tebyan: over
mohammad: I think this subject is strong and difficult
Researcher Tebyan: ok
mohammad: over
Researcher Tebyan: what is your suggestion?
j.mehrabzadeh has joined the conference.
j.mehrabzadeh: Hi again sorry my tebyan account was over sorry i didn"t think that problem
Researcher Tebyan: ok
j.mehrabzadeh:
Researcher Tebyan: welcome back HAva
Researcher Tebyan: Mohammad go on
Researcher Tebyan: any suggestion you have?
mohammad: at the first social matters is better no political
mohammad: over
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: any particular suggestion?
Researcher Tebyan: HIjab for example
Researcher Tebyan: is it good?
Researcher Tebyan: Hijab
Researcher Tebyan: حجاب
mohammad: agree
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: Mohammad
mohammad: dont lose the time
Researcher Tebyan: we were talking about the topic for conversation
Researcher Tebyan: conversation\s topic
mohammad: u mean I start?
Researcher Tebyan: topic is Hijab noe
Researcher Tebyan: now
Researcher Tebyan: yes
Researcher Tebyan: you can start Mohammad
Researcher Tebyan: over
mohammad: I think hijab mustn"t be force
mohammad: is better it be free
mohammad: for example we dont like role in france
mohammad: that weman must go to common places without hijab
mohammad: over
Researcher Tebyan: thank you
Researcher Tebyan: can you say what does it mean?
Researcher Tebyan: mohammad: for example we dont like role in france
mohammad: ghanoon
j.mehrabzadeh: C for mohamad : rule is correct
mohammad: ok
Researcher Tebyan: برای مثال ما در فرانسه چنین قانونی نداریم
Researcher Tebyan: is it so?
j.mehrabzadeh: C for mohamad : women is correct
Researcher Tebyan: was it what you wanted to mean?
Researcher Tebyan: برای مثال ما در فرانسه چنین قانونی نداریم
Researcher Tebyan: ?
mohammad: let me
Researcher Tebyan: :
mohammad: in france is like this
mohammad: means nobody have victory about hijab
mohammad: i mean in iran is better that every body be free about hijab
mohammad: she select has hijab or not
mohammad: over
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: thank you
Researcher Tebyan: any corrections anybody has
Researcher Tebyan: go ahead please
Researcher Tebyan: over
j.mehrabzadeh: nothing else
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: thank you Mohammad
Researcher Tebyan: i do agree
mohammad: who is agree with me?
Researcher Tebyan: i do agree
Researcher Tebyan: let me say that it is a good idea
j.mehrabzadeh: I agree about it mustn"t be force.
j.mehrabzadeh: over
Researcher Tebyan: if you can have a free society
Researcher Tebyan: in all aspects
Researcher Tebyan: it is a good idea
Researcher Tebyan: i think people are supposed to select the way of their life at least in their social about treatments
Researcher Tebyan: it is their own life
Researcher Tebyan: but the problem
Researcher Tebyan: in such a religious country like us
Researcher Tebyan: is that government is about to force many things to people
Researcher Tebyan: it is of course more than veil (hijab)
Researcher Tebyan: or dress code
Researcher Tebyan: it is all about Islamic rules to be met in those countries
Researcher Tebyan: and i think religious societies are always engaged with these kind of conflicts
Researcher Tebyan: all the time
Researcher Tebyan: over
j.mehrabzadeh: Good i agree
j.mehrabzadeh: I think we have a problem with our social ways
j.mehrabzadeh: over
mohammad: religious goverments want other countries be like them but they never be like others
mohammad: is iranian proverb that says:
mohammad: male mardom bebay uo cho malat bebarand bank barary ke mosalmani niyst
Researcher Tebyan: in Persian script pleasse
mohammad: excuse me that write penglish
Researcher Tebyan: خرثق
Researcher Tebyan: over
mohammad: over
Researcher Tebyan: write it in Persian
j.mehrabzadeh: Of course this issu do not related religion
Researcher Tebyan: i didnt get the proverb
j.mehrabzadeh: What are you doing exactly?
j.mehrabzadeh: over
mohammad: why
mohammad: عیسی به دینه خود موسی به دینه خود
j.mehrabzadeh: Any God religion have no force and islam too
j.mehrabzadeh: Yes exactly
j.mehrabzadeh: بعضی ها این قوانین رو میذارن تا دیگران رو دراختیار داشته باشن
در اختیار داشتن j.mehrabzadeh: Sorry i don"t undrestand the meaning of
j.mehrabzadeh: و گرنه دین موسی و عیسی یکی هست
j.mehrabzadeh: And all religion have no force about Hijab and others
j.mehrabzadeh: over
mohammad: why other people have to obey of our religious but we dont obey of thier religious
mohammad: have to obe
mohammad: means must
mohammad: do u know why?
mohammad: over
j.mehrabzadeh: I"m sorry dear mohamad i couldn"t relize your meaning
j.mehrabzadeh: realize is correct
j.mehrabzadeh: over
Researcher Tebyan: yes
Researcher Tebyan: it is
Researcher Tebyan: over
mohammad: why other people must obey of our religious but we dont obey of thier religious
Researcher Tebyan: i Think It is about the rights of religious Minorities
Researcher Tebyan: اقلیت های مذهبی
mohammad: obey means:اطاعت, طبعیت
Researcher Tebyan: am i right Mohammad?
j.mehrabzadeh: sorry but we want to talking about ourself tonight
j.mehrabzadeh: We didn"t talking about this matter yes
j.mehrabzadeh: over
mohammad: we are angry of frace ruler that why rhey saye hijab is forbiden in socity university ......
Researcher Tebyan: maybe I am Christian
Researcher Tebyan: or from Jedish comunity
Researcher Tebyan: what shall i do so?
Researcher Tebyan: i think this is Mohammad"s point
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: *Jewish
Researcher Tebyan: and one more correction above
Researcher Tebyan: i said "these kind"
Researcher Tebyan: which is wrong
Researcher Tebyan: i meant "these kinds"
Researcher Tebyan: In a sentence like “I love this kind of chocolates,” “this” modifies “kind” (singular) and not “chocolates” (plural), so it would be incorrect to change it to “I love these kind of chocolates.” Only if “kind” itself is pluralized into “kinds” should “this” shift to “these“
mohammad: we are angry of france ruler that why they saye hijab is forbiden in socity university ......
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: :
j.mehrabzadeh: oh
j.mehrabzadeh: thanks
Researcher Tebyan: please make a OVER at the end of your words
Researcher Tebyan: when it is finished
j.mehrabzadeh: i herad this grammer now first
Researcher Tebyan: over
r kojouri has left the conference.
j.mehrabzadeh: these kind of choclate is incorrect yes?
j.mehrabzadeh: over
Researcher Tebyan: yes
Researcher Tebyan: This kind of chocolates
Researcher Tebyan: and
Researcher Tebyan: these kinds of chocolates
Researcher Tebyan: both are correct
Researcher Tebyan: این نوع شکولاتها رو
Researcher Tebyan: این انواع شکلات ها رو
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: let me come back to topic
Researcher Tebyan: to the topic
nikadel nikdel has joined the conference.
Researcher Tebyan: it is very important
Researcher Tebyan: to have a free society
nikadel nikdel: hi
Researcher Tebyan: Hello and greetings to Nikadel
Researcher Tebyan: i was telling
Researcher Tebyan: it is important
Researcher Tebyan: to have a free society
Researcher Tebyan: in all cases
Researcher Tebyan: but on the other hand
Researcher Tebyan: we want to have an Islamic society
Researcher Tebyan: which is of course dealing with some limitations for people
Researcher Tebyan: like the regulations for veing veiled
Researcher Tebyan: veil or Hijab
Researcher Tebyan: for women covering is Mandatory (or VAJEB) in Islam
Researcher Tebyan: so what to do?
Researcher Tebyan: having a free or Complete Islamic society?
nikadel nikdel has left the conference.
Researcher Tebyan: it is a so caled trade off
Researcher Tebyan: anybody has idea
Researcher Tebyan: what does TRADE OFF mean?
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: dear Aseman
Researcher Tebyan: you say something
Researcher Tebyan: over
r kojouri has joined the conference.
mohammad has joined the conference.
Researcher Tebyan: welcome R K
Researcher Tebyan: and welcome back Mohammad
Researcher Tebyan: i ask again
Researcher Tebyan: Researcher Tebyan: what does TRADE OFF mean?
Researcher Tebyan: over
mohammad: means :balance
Researcher Tebyan: yes
Researcher Tebyan: بهینه سازی
j.mehrabzadeh: over
j.mehrabzadeh: Trade off mean : investigation
Researcher Tebyan: no
Researcher Tebyan: Balance is better
Researcher Tebyan: it means to loose something
Researcher Tebyan: for sake of some more important things
Researcher Tebyan: and to find a proper place
Researcher Tebyan: somewhere in between
Researcher Tebyan: over
j.mehrabzadeh: What is the meaning of veil
j.mehrabzadeh: is that same hijab
j.mehrabzadeh: over
mohammad: I think it is enough
Researcher Tebyan: Veil exactly means Hijab
Researcher Tebyan: Veiled
Researcher Tebyan: با حجاب
Researcher Tebyan: Unveiled
Researcher Tebyan: بی حجاب
Researcher Tebyan: over
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: it seems to be Sufficient for the first meeting
Researcher Tebyan: more than 1 hr
Researcher Tebyan: Hava
Researcher Tebyan: what do you think?
j.mehrabzadeh: What?
j.mehrabzadeh: You are manager!
j.mehrabzadeh: Every you say
j.mehrabzadeh: we accept
j.mehrabzadeh: so thanks
j.mehrabzadeh: over
Researcher Tebyan: Hava
Researcher Tebyan: Don’t bate me with your Iranian compliments
Researcher Tebyan: Compliment
Researcher Tebyan: تعارف
Researcher Tebyan: it was your Excellent idea
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: thanks to everybody
Researcher Tebyan: for coming and being present
Researcher Tebyan: in the first session of TELS
Researcher Tebyan: TELS?
Researcher Tebyan: i hope iot to be coorect
Researcher Tebyan:
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: the next meeting will be next week at the exact time
mohammad: thanks when is next session
Researcher Tebyan: Hava do you agree?
mohammad: ya
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: Hava agreed
j.mehrabzadeh: Yes
Researcher Tebyan: Mohammad?
mohammad: ya
Researcher Tebyan: good
Researcher Tebyan: Aseman?
Researcher Tebyan: Next Wednesday at 9 pm
Researcher Tebyan: is it any good?
mohammad: 10 pm
Researcher Tebyan: sorry
Researcher Tebyan: Next Wednesday at 10 pm
j.mehrabzadeh: 10 is good
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: Aseman?
mohammad: God bless u and take yourselves
Researcher Tebyan: Aseman is gonna kill us
Researcher Tebyan: R K?
Researcher Tebyan: Next Wednesday at 10 pm
Researcher Tebyan: for the next meeting?
Researcher Tebyan: we want onle 1 vote
mohammad: 3 person are agree
r kojouri: I don"t know!
Researcher Tebyan: 3 people
r kojouri:
Researcher Tebyan: it was 2
Researcher Tebyan: Mohammd and Hava
Researcher Tebyan: R K?
j.mehrabzadeh: what dear?
mohammad: u me and mehrabzade
Researcher Tebyan: i was presenting the time
Researcher Tebyan: didnt tell my own idea
Researcher Tebyan: Ok
mohammad: ok
Researcher Tebyan: I do agree
Researcher Tebyan: now 3 our of 5
Researcher Tebyan: Next Wednesday at 10 pm
Researcher Tebyan: God Willing
Researcher Tebyan: English word for
Researcher Tebyan: انشاءاله
Researcher Tebyan : ok
Researcher Tebyan: if there anything else anybody wishing to add, go ahead please
mohammad: bye
j.mehrabzadeh: I am so confused What are you speaking so fast?
j.mehrabzadeh:
j.mehrabzadeh: Bye evey one
Researcher Tebyan: ok
Researcher Tebyan: so see u everyone next week
Researcher Tebyan:
j.mehrabzadeh: every one is correct
mohammad:
mohammad has left the conference.
....
END
متاسفانه تلاش کردم متن بهتر از این نمایش داده بشه ولی به هر شکلی که فرستادم متن به همین صورت نشون داده میشد . چون برنامه ارسال متن تبیان با فونت انگلیسی مشکل داره بهتر از این در نیومد.
اگر متن رو مطالعه کردین حتما نظر تون رو اعلام کنید . ممنون