• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن انگليسي > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
انگليسي (بازدید: 4556)
جمعه 19/4/1388 - 22:54 -0 تشکر 131194
گزارش جلسه 1و تحلیل آن!--->>>پست آخر

 

به نام خدای مهربان

 

سلام دوستان

اول از دوستان عزیزی که در تاپیک مکالمه ی آنلاین شرکت کردند تشکر میکنم.

 

در این تاپیک موضوع جلسه ی شنبه 27 تیرماه و اعلام آمادگی دوستان و هم چنین گزارش جلسه و بحث حیطه ی آن می باشد.

 ساعت: 22

موضوع جلسه:

Culture

What"s Iranian culture? or interesting culture of other countries.

How to improve our social culture?

 

امیدوارم از موضوع خوشتون بیاد

 سعی کنید با آمادگی قبلی در جلسه حاضر بشید

 

دوستان جدید و عزیز

 مطالبی رو که مایلید در جلسه صحبت کنید، قبلا آماده کنید.

سعی کنید حتی الامکان در جلسه ساکت نباشید.

 

 

مهم!!!

-دوستان عزیزی که مایلند در جلسه شرکت کنند در همین تاپیک اعلام کنند که قصد دارن در جلسه شنبه با آمادگی قبلی شرکت کنند تا توسط مدیر به کنفرانس دعوت بشن، در غیر اینصورت دعوت نخواهند شد. دقت کنید که پی ام دادن دوستان در حین جلسه باعث بهم ریختگی و از دست دادن نظم جلسه خواهد شد.

-دوستان جدیدی هم که آیدی جلسات رو ندارن، آیدیشونو تا آخرین لحظه ی شروع میتونن اینجا قرار بدن تا ادد بشن، سپس آیدیشون حذف میشه از پستشون.

 

 

ممنون از همکاریتون.

 

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 25/4/1388 - 22:35 - 0 تشکر 133188

سلام دوستان

همونطور که قول داده بودیم، آیین نامه رو خدمتتون می دهیم تا انشاءالله با رعایت آن دقایق خوب و مفیدی رو کنار هم در جلسات باشیم.

جانشین محترم انجمن- جناب رو به آسمان- لطف کردند و این آیین نامه رو تنظیم کردند.

تا جایی که فکر کردم خیلی کامل بود. ممنونم از ایشون.

آیین نامه جلسات مكالمه آنلاین

1- زمان تشکیل جلسات: شنبه ها ساعت 10 شب. 

2- مدت زمان جلسات 60 دقیقه است كه بسته به نظر مدیر جلسه امكان افزایش زمان جلسه وجود دارد.

3- موضوع هر جلسه، در تاپیک مربوط به همان هفته اعلام می شود. 

4- هر جلسه یک مدیر و یک منشی خواهد داشت. 

5- مدیر جلسه کسی است که وظیفه هماهنگی اعضاء و جلوگیری از حاشیه رفتن بحث را به عهده دارد.

6- منشی جلسه کسی است که گزارش جلسه را برای اطلاع عموم بروی سایت قرار میدهد.

7- گزارش هر جلسه برای افرادی که به هر دلیل نتوانستند در جلسه شرکت کنند و همچنین به منظور بررسی هر چه بیشتر صحبتها، نهایتا در تاپیک اعلاميه هر جلسه قرار می گیرد.

8-برای ثبت نام در جلسات:

یك) اعلام آمادگی در تاپیك هر جلسه كه هر هفته در انجمن انگلیسی ثبت می شود. با ذكر سطح زبان انگلیسی.

دو) فرستادن یك ایمیل به آدرس الكترونیكی انجمن anjoman.english@tebyan.org با ذكر آی دی یاهو و نام مستعار خود در تبیان.

9- حضور به موقع اعضا در جلسه الزامی است؛ این مسئله به خاطر جلوگیری از بهم ریختن جلسه از اهمیت بالایی برخوردار هست. 

10- مدیر جلسه مسؤولیت جلسه را بر عهده دارد و همه شركت كنندگان بایستی از ایشان پیروی كنند.

11- كلمه over را هرگز فراموش نكنيم، اين كلمه را زماني بكار خواهيم برد كه صحبت هايمان تمام شده حتي بعد از نوشتن يك كلمه. مثلاً (سه نفر با نامهاي A،B،C در جلسه حضور دارند)

A: hello / over

B: hello / over

C: hello / over

A: Do you want to learn English? / over

B: yes, of coorse. / over

C:

12- هر گونه اشکال گرامری و لغت و... در حین صحبت متوجه شدید می توانید بدون قطع مكالمه فرد صحبت كننده داخل<...> قرار بدید و بفرستید مانند مثال بالا. بدون نیاز به over.

13- اگر سوالی درمورد معنی و مفهموم جملات گفته شده داشتید اجازه بدید و بعد از فرستادن کلمه اُور مطرح کنید.

دوستانی که اعلام آمادگی میکنند یعنی این قوانین را با دقت مطالعه کردند و با تمام بندهای آن موافق هستند.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 27/4/1388 - 0:17 - 0 تشکر 133426

سلام سلام سلام

سلام استاد

ایدی من هم hosseintahooriاست

در وفای تو چنانم که اگر خاک شوم / آید از تربت من بوی وفاداری تو . . .

منتظر شما در وبلاگ دل شکسته
يکشنبه 28/4/1388 - 0:24 - 0 تشکر 133662

گزارش جلسه

*دوستانی که بنا به دلایلی نتونستند در جلسه شرکت کنند میتونن در مورد همین موضوع که در تاپیک اشاره شده، مطالبشون رو ثبت کنند تا بقیه هم استفاده کنند.

*دوستان شرکت کننده و غیر شرکت کننده

میتوانند:

در مورد بحثی که در کنفرانس انجام شده و جملات دوستان نظرشون رو اعلام کنن

(مثلا کسی مشکل گرامری یا انتخاب لغت مناسب و...داشته)

در همین تاپیک و ادامه ی گزارش به بررسی آن بپردازید لطفا.

دوستان شرکت کننده به ترتیب حروف الفبا:

Botanist...> Manager

Endless_road

Hosseintahoori

Mary 

Ro be aseman

Manager : As you know the topic is about CULTURE

Manager : Who is first one to speak about it?

Manager : Over

Mary : As we know culture consists of the ideas, believes, customs, and art produced by a particular society.

Mary :  and The main part of a culture make by people"s behavior

Mary :  over

hossein tahoori :  hi hamegy

Manager : Yeah, Thank you dear Mary

Manager: It was general meaning of culture, What about other friends?

hossein tahoori :  how are you all

hossein tahoori :  over

Manager :  Dear Hossein

Manager :  let dear ergr plz

Manager : Over

Ro be aseman :  ok, thank you dear hossein

Ro be aseman :  so, I wanna talk about culture

hossein tahoori : tanks

hossein tahoori : over

Ro be aseman :  to be frank, the term culture is somehow complicated for most of the people

Ro be aseman :  I mean most of the people don"t know what actually culture means

Ro be aseman :  generally speaking, there are two aspects in every person"s life

Ro be aseman :  one aspect is about himself/herself

Ro be aseman :  the way he/she acts in his/her life individually

Ro be aseman:   I mean that is different from other people

Ro be aseman :  and the other aspect is about the way a group of people or a society act

Ro be aseman :  it is the "culture"

Ro be aseman :  culture means:

Ro be aseman :  the general pattern that a person learns from his/her society for living

Ro be aseman :  that is transmitted from generation to generation

Ro be aseman :  OVER

Manager :  Thank you dear rgr

Manager : Nice definition

Manager : Great structures

Manager :  Dear Rezvan

Manager : Are you ready?

Manager :  over

Endless_road : i have a question manager? i couldnt understand his meaning about personal culture?

Endless_road :  over

Manager : Dear rgr would you please elaborate more?

Manager : over

hossein tahoori :  the converseishen is very hard im nat underestand

hossein tahoori:  over

Manager : Never mind dear Hossein, you are a new member and it"s usual

Manager : over

Endless_road : its the first session , you need time i think over

Ro be aseman :  so I want to tell in perdisn

Ro be aseman: هر شخصی در زندگی دو هویت دارد

Ro be aseman : یكی هویت فردی و دیگری هویت اجتماعی

Ro be aseman : و هویت اجتماعی همان فرهنگ است

Manager :  Thank you dea rgr for your explanation

Manager : over

Ro be aseman : you"re welcome

Ro be aseman : over

Manager :  you plz go on...

Endless_road :  i dont want to talk about culture

Endless_road:  i want to talka bout a festival in china

Endless_road : there is a festival in china which is called moon festival

Endless_road: people in china celebrate it by giving family &friends moon cakes

Endless_road : it started about 700 years ago

rezvan Razin : when the mongols controlled china & people had avery hard life

Endless_road: some chinese men dicided to fight the mongols

Endless_road: in their belief 15th night of the 6th month according to the lunar calender is the most brilliant night of the year

Endless_road :  so they chose thisnight

Endless_road :the mongols gaurd were always watching them

Endless_road: so they put secret messages in moon cakes & sent to each other

Endless_road :  they could win & it is on of the rason for moon festival

Endless_road : o verRo be aseman:  what kind of cake is it, moon cake?

Manager:  Nice

Manager : Thank you dear rezvan

Endless_road : your welcome over

دوستان عزیز ادامه ی گزارش رو چون خییییلی طولانیه بعدا میذارم.

تا همینجا بخونید اگر نکته ای لازم به ذکر هست مطرح کنید.

خوش باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

سه شنبه 30/4/1388 - 23:32 - 0 تشکر 134371

سلام دوستان

چندین کلمه مربوط به Cultureخوندم که گفتم خالی از لطف نیست توی ادامه جلسمون قرار بدم، شما اگر مطلب اضافه داشتید بذارید استفاده کنیم.

Cultural desert

Cultural activities

Culture Shock

Cultured person

Cultural identity

Youth culture

در مورد جلسه:

Hi hamegi--->

غیر رسمی Hi to all

Hi everybody

I"m not understand

I don"t understand

راستی اگر توی تحلیلها تمایلی ندارید شرکت کنید گزارشی نخواهم گذاشت. چون چشام در میان تا اینا رو اینجا پیست میکنم!

اگر سوالی داشتید بپرسید تا با کمک هم پاسخ بدیم.

موفق باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

چهارشنبه 31/4/1388 - 18:26 - 0 تشکر 134582

با سلام

بعد از برگزاری یك جلسه خوب حالا نوبت تحلیل جلسه است:

از همه دوستان مخصوصا دوستان شركت كننده در جلسه می خواهم كه در مرحله تحلیل گزارش حتماً شركت كنند.

به خاطر گذاشتن وقت كافی روی تحلیل گزارش ان شاء لله جلسه بعدی شنبه دهم مرداد ماه برگزار خواهد شد.

ضمن تشكر از botanist گرامی تعریف دو تا از لغاتی كه ایشون ارائه دادند رو در ادامه مي آورم:

حس پریشانی، تنهایی و دلتنگی كه گاهاً افراد هنگام حضور نخست در یك كشور دارند را Culture shock می گویند.

به مكانی كه در آن كارهای هنری و فكری كمی انجام شده باشد Cultural desert می گویند.

و اما تحلیل مكالمه:

… and the main part of a culture make by people’s behavior

اگر دقت كنید این جمله یك جمله مجهول است بایستی از فعل مجهول نیز برای آن استفاده شود:

… and the main part of a culture is made by people’s behavior

________________________________

در مورد tanks:

شاید به خاطر تلفظ كلمه thanks باشد كه th به صورت /t/ نوشته می شود. ولی باید دقت داشت كه تلفظ صحیح آن /θ/ است یا به عبارتی (ث در تلفظ عربی)

________________________________

...the mongols gaurd were always watching them

...the Mongol’s guards were always watching them

هر گونه نكته ای یا سوالی كه به ذهنتون می رسه در مورد مكالمه این جلسه مطرح كنید.

البته ضمن گفتن یك خدا قوت به botanist گرامی، منتظر ادامه گزارش جلسه هم هستیم.

موید باشید

تا بعد ...

 
چهارشنبه 31/4/1388 - 19:13 - 0 تشکر 134598

به نام آرام قلب ها ...

سلام به همگی

Botanist عزیز خدا قوت .

منتظر ادامه گزارش هستیم. 

your welcome

you"re welcome

 

آرامش آن است كه بدانی در هر گام دستهای تو در دستان خداست 

لحظه هایت آرام  

چهارشنبه 31/4/1388 - 21:26 - 0 تشکر 134650

سلام دوستان

ممنونم از دوستان عزیز؛ رو به آسمان و Mary.

it is on of the rason

It is one of the reasons

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

چهارشنبه 31/4/1388 - 23:4 - 0 تشکر 134674

سلام

ادامه ی گزارش جلسه

Manager :  Is there any question about this culture ?

Manager : over

Roo be aseman :  what kind of cake is it, moon cake?

Roo be aseman : over

Endless_road: yeah

Endless_road :  it is called moon cake because its round

Endless_road : &

Endless_road :  also moon in chinese culture is holy

Endless_road : over

Roo be aseman :  thank you

Roo be aseman : so, i found it

Roo be aseman :  http://blog.chinesehour.com/wp-content/uploads/2007/09/moon_cake.jpg

Roo be aseman :  over

Manager : sorry, do you mean its shape?

Roo be aseman : over

Manager:  aha

Manager : over

Roo be aseman :  it seems so tasty

Roo be aseman :  over

Manager: What"s else?

Manager : Any question?

Endless_road: yeah it is but i dont know why it square

Endless_road:  over

Manager :Over

Manager :  Dear rezavan I have two questions!

Manager : Shall I ask?

Manager :  over

Endless_road : of course

Endless_road : over

Manager : could you explain more on secret messege?

Manager:  What are they?!

Manager :  over

Endless_road:  i didnt study any thing about secret messages

Endless_road :  but

Endless_road : for sure they were about fighting th mongols

Endless_road : over

Manager : aha! I got it, Thanks

Endless_road:  any other question?

Manager : So my second question is solved by your answer

Manager :  over

Roo be aseman :  I think that secret is the exact day of fightting.

Roo be aseman: over

Endless_road : ok

Manager:  Yeah, maybe

Endless_road :  over

Manager : over

Roo be aseman: the night of the 6th month

Roo be aseman :  over

Manager :  But I think secret messeges shouldn"t be disclosed

Manager:  and 8th or 6th is known!

Manager: over

Endless_road :  you are right but it was the most brilliant night of the year for chinese not the mongols

Endless_road:  over

...

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

چهارشنبه 31/4/1388 - 23:5 - 0 تشکر 134675

Manager :  Aha!

Manager : Yeah

Manager: over

Manager : Is there any thing to say? about culture...

Manager:  Sorry I forgot for over

Manager : Over

Roo be aseman : yes, there is.

Manager :  Plz

Manager : over

Roo be aseman :  we can talk about iranian culture

Roo be aseman :  iranian customs

Manager: yeah, I"m going to talk about it

Manager :  over

Roo be aseman : we can talk about our cities" culture

Roo be aseman:  over

Manager:  Yeah

Manager :  I got what you mean, it"s my idea too

Manager : I"d like to say several sentences

Manager:  About cultures

Manager: After each sentence, we can discuss about them

Roo be aseman :  ok / over

Manager : I will ask you, is it for iranian ok or no?

Manager: got it?

Manager : over 

Roo be aseman :  yes

Roo be aseman : over

Manager : Ok

Manager :  First;

Manager : People often kiss friends on the cheek when they meet

Endless_road :  yeah over

Manager :  what"s your opinion?

Manager :  over

Roo be aseman : yes, sometimes it is right.

Roo be aseman : but not often

Roo be aseman : over

Manager :  hmm..yeah So you mean somehow it"s ok

Manager : over

Endless_road:  i dont know over

Mary: what happen?

Mary : over

Manager : Dear Rezvan

Manager : What do u mean? you don"t know about this culture or meaning?

Endless_road :  over

Endless_road :  yes?

Manager : over

Roo be aseman:

Endless_road: i dont know its iranian culture or not?i think it is

Endless_road :  sorry i thought you say something & ask if it is created by iranian or not

Endless_road: sorry

Endless_road: i got what you mean now

Mary : i think it"s better that we continue

Mary : over

Manager:  I don"t mean it"s purely iranian or no!

Manager: Ok, you got it

Manager : Dear mary, what is better to continue?

Manager : over 

Manager : Dear friends we have just 3 min I think

Manager : Do you agree to discuss more or no?

Manager : over

 به بررسی این قسمت بپردازیم تا انشاءالله بخش پایانی رو هم بذارم.

شاد باشید.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

پنج شنبه 1/5/1388 - 22:21 - 0 تشکر 134899

سلام

اگر جایی اشتباه کردم لطفا تصحیح کنید و اگر نکته ای دیگر هم در تحلیل قسمت دوم  باقی مونده، بفرمایید.

because its round

because it"s round

i dont know why it square

I don"t know why it is square form

 i dont know its iranian culture

I don"t know it"s iranian culture...

we can talk about our cities" culture

...Our culture of cities

i think it"s better that we continue

I think it"s better to continue

we have just 3 min I think

I think we have just 3 minutes


What happen?

در اسپیکینگ استفاده میشه اما از لحاظ گرامری درست نیست، چون کوتاه شده ی

What does happen هست.

What happend?

این هم در اسپیکینگ متداول هست، اما از لحاظ گرامری درصورتی صحیح هست که قبل از آن  عبارت دیگری- چه سوالی و چه غیر سوالی- استفاده شده باشد.

What has happend?

?What"s happening

این دو ساختار آخر از لحاظ گرامری صحیح هستند.

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.