• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن انگليسي > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
انگليسي (بازدید: 670)
سه شنبه 14/3/1392 - 22:6 -0 تشکر 608822
تکلیف 47

سلام دوستان

با تکلیف جدید در خدمتتون هستیم.

لطفا جملات زیر رو به انگلیسی برگردانید:
1- او هم کفو من نیست. 
2-نمی دونم چی کار باید بکنم! :(
3-فقط دارم حقیقت رو می گم.
4-ما 4 نفریم (منظور تعداد اعضای خانواده است)
یک هفته فرصت برای پاسخ...
موق باشید

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

جمعه 17/3/1392 - 1:41 - 0 تشکر 609316

سلام
ممنون از طرح سوالتون
دوستان بیایید جواب بدید دیگه که بدونن میخونین مبحثو. فقط نگاه نکنید.
بعله... این دفعه سختن...
حالا اینا چه طوره؟:
1. he is not matched with me
2. I don"t know what I should do
یا: I don"t know what to do
3. I"m telling only the truth
واقعا چرا این tell برا همچین جایی هست؟! مگه نباید بعدش اون شخصی بیاد که بهش یه چی میگیم؟! فقط موضوع collocation هست؟
4. we are four

فکر کنم خیلی غلط غلوط نوشتم!

حرمت نگه دار دلم! كاين اشك، خون بهاي عمر رفته من است. "حسين پناهي"

جمعه 17/3/1392 - 2:22 - 0 تشکر 609324

""قـــاف"" گفته است :
[quote=""قـــاف"";389402;609316]سلام
ممنون از طرح سوالتون
دوستان بیایید جواب بدید دیگه که بدونن میخونین مبحثو. فقط نگاه نکنید.
بعله... این دفعه سختن...
حالا اینا چه طوره؟:
1. he is not matched with me
2. I don"t know what I should do
یا: I don"t know what to do
3. I"m telling only the truth
واقعا چرا این tell برا همچین جایی هست؟! مگه نباید بعدش اون شخصی بیاد که بهش یه چی میگیم؟! فقط موضوع collocation هست؟
4. we are four

فکر کنم خیلی غلط غلوط نوشتم!

سلام
خب شما که جواب دادین دیگه :)
فکر کنم همه درسته 
فقط چند نمونه دیگه که ممکنه معنی بده هم من میگم ( فوقش اگه معنی نمیده میفهمم که معنی نمیده دیگه :))
1. he isn"t matched by me 
2. I don"t know what I have to do
3. I"m saying the right
4. we are 4 :D

میدونی فرق انجمن مدیریت با انجمنای دیگه چیه ؟

دوست داری بدونی ؟ خب فرقش اینه : همه ی انجمنهای تخصصی تبیان فقط یه مدیر داره ، ولی تو انجمن مدیریت هر کس بیاد و فعالیت کنه

خودش یه مدیره پس بیا انجمن مدیریت و با چشمان یک مدیر نگاه کن

 

جمعه 17/3/1392 - 14:33 - 0 تشکر 609385

 سلام دوستان

ممنونم از "قاف" و "مدیر موفق" گرامی به خاطر شرکت در تکلیف جدید.

اینکه جوابها صحیح هست یا خیر رو بعد از ارسال پاسخ خدمتتون خواهم گفت و جواب تک تک شما مورد بررسی قرار خواهد گرفت. انشاءالله

امیدوارم تا اتمام زمان، دوستان علاقمند دیگر هم فرصت شرکت رو از دست ندن.

موفق باشید

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 18/3/1392 - 1:9 - 0 تشکر 609579

my idea is
a) he (she) is not oneness for (to) me
b) i dont know what to do
c) i just saying fact
d) we are 4 person (my family is 4 person 

آقا جان اگر قرار باشد من هم مثل ژول ورن دور دنيا را درهشتاد روز بچرخم ،
ترجيح ميدهم دور تو بچرخم
چون تو هم دنياي مني هم عقبي مني
شنبه 25/3/1392 - 21:57 - 0 تشکر 611805

سلام

ممنون از سه دوست عزیزی که در این تکلیف شرکت کرده اند.

ان شاءالله در پست بعدی پاسخ صحیح را خواهم گذاشت و سپس  به بررسی دیگر پاسخها خواهیم پرداخت. :)

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 25/3/1392 - 22:29 - 0 تشکر 611807

خب جمله ی اول:

او هم کفو من نیست!



He/She is not my type!

و اما جواب دوستان عزیزم:



دوستانی که از match استفاده کردند. اول اینکه این استفاده برای انسان مصطلح نیست و اگر هم بخواید بگید بهتر است از حالت اسم استفاده کنید. مثلا:

He is not a prefect match for me!





و اما در حالت فعل که بیشتر برای اشیاء استفاده می شود: مثل

Does this shirt match these trousers?

و در مورد نظر دوست آخرمون که من تا حالا چنین موردی رو ندیدم حقیقتا. ممنوم میشم منبع رو معرفی کنید تا استفاده کنیم. 

he is not matched with me


he isn"t matched by me


he (she) is not oneness for (to) me




 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 25/3/1392 - 22:36 - 0 تشکر 611808

جمله ی دوم:



نمی دونم چی کار باید بکنم؟ 



I don"t know where to turn?





جواب دوستان خوبم:



 I don"t know what I should do.

I don"t know what I have to do.

I dont know what to do.



خب جواب هر سه عزیزان درست است. آفرین :)



مثالهای دیگر از ساختار آخر:




What to do when you don’t know what to do?!


وقتی نمی دونی چی کار کنی، چی کار می کنی؟


What if you don’t know what to do in your life?


چی میشه اگه ندونی که تو زندگی چی کار کنی؟



 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 25/3/1392 - 22:49 - 0 تشکر 611810

جمله ی سوم:

فقط دارم حقیقت رو می گم.



I"m only/just telling (you) the truth.




جواب دوستان عزیز:




 I"m telling only the truth

فقط قبل از فعل قرار بگیرد بهتر است. هرچند در محاوره برای تاکید به این شکل هم ممکن است استفاده شود.



.I"m saying the right

در این جا حقیقت اسم است و نه صفت! و شما از صفت استفاده کردید نه اسم!



i just saying fact



1- شروع جمله با حرف بزرگ

2- فعل کمکی؟

3- هیچ وقت اسم رو همینجوری رها نکنید! حتما حداقل با a/an/the و یا s جمع باید باشد. facts و همچنین اینکه

4- در اینجا از کلمه ی truth استفاده می شود و نه fact!





در کل جملات زیر صحیح هستند:

( از یک معلم بریتانیایی پرسیدم، ایشون گفتند هر 4 مورد رو می تونم صحبح بدونم چون استفاده می کنیم. به جز 5!)
این سوال رو به خاطر جواب دوستمون پرسیدم که از fact استفاده کرده بودن و خواستم مطمئن بشم :)


1- I"m telling the truth 
2-I"m saying the truth 
3- I"m saying to you the truth 
4-I"m telling you the truth 
5- all above sentences, but using "facts" instead of "truth" 





نمی دونم با این مثالها دوست خوبم که سوالی در مورد تفاوتها داشتند رو متوجه شدند یا خیر؟


اگه سوالی هست بفرمایید. :)





 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 25/3/1392 - 22:57 - 0 تشکر 611811

و اما جمله ی آخر...

ما 4 نفریم.



There are four of us.

There are four people in my family.





و اما جواب دوستان:



1-عدد بعنوان صفت است و بعد ار صفت اسم خواهیم داشت! 

2- از صفر تا 9 را در انگلیسی همیشه به حروف باید بنویسم!

3- جمع person، 
people است!!





we are four 

we are 4

we are 4 person

 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

شنبه 25/3/1392 - 22:58 - 0 تشکر 611812

خب دوستان

اینم از پاسخها و بررسی اونها.



اگر سوالی هست

و یا

موردی هست که من اشتباه کردم یا از قلم انداختم بفرمایید. :)





شاد و خرم باشید. 



 

خدايا در برابر هر آنچه انسان ماندن را به تباهي مي کشاند مرا با نداشتن و نخواستن رويين تن کن. (علي شريعتي)

.

.

"مدير انجمن زن ريحانه ي آفرينش"

"جانشين انجمن زبان انگليسي"

برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.