1- میخواهم وقت بگیرم
I would like to make an appointment.
2- این علائم را پیش از این هم داشته ام. I had these symptoms before.
3- نسبت به پنی سیلین حساسیت دارم I am allergic to penicillin
4- به نوار چسب (چسب زخم) حساست دارم. I am allergic to adhesive plaster.
5- حق ویزیت چقدر است؟ What are the fees?
6- تشخیص بیماری چیست؟ آیا جدی است؟ What is the diagnostic? Is it serious?
7- هر چند وقت باید پانسمان را عوض كنم؟ How often do I need to change the dressing.
8- كی باید برای معاینه مجدد باز گردم؟ When do I return for checkups?
9- چگونه باید این دارو را بخورم؟ How do I take this medication?
10- چه مدت باید این درمان را ادامه دهم؟ How long I should follow this treatment?
11- آیا باید وقت مجدد بگیرم؟ Do I have to make another appointment?
12- ممكن است خانواده من را مطلع سازید (مثلا بعد از بستری شدن). Can you please contact my family?
13- آیا درد دارید؟ Are you in pain?
14- آیا برای این حالت پیش از این درمان شده اید. Have you been treated for this condition before?
15- آیا امروز اجابت مزاج داشته اید؟ Have you had a bowel movement?
16- آیا بیماری فشار خون دارید؟ Do you have high blood pressure?
17- آیا برای این بیماری عكس هم گرفته اید؟ Have you ever had an X-ray for this disease?
18- برای (ارائه به) بیمه به گواهی پزشكی نیاز دارم. I need a medical certification for insurance.
19- باید از خونتان نمونه برداری كنید. You need to take a blood sample.
20- باید آمپول بزنید. You need to get an injection.
21- بگذارید درجه حرارتان را بگیرم. Let me take your temperature.
22- بگذارید نبضتان را بگیرم. Let me take your puls.
23- باید پزشك متخصص قلب شما را معاینه كند. You need to be checked by a heart specialist.
24- لطفا این فرم پذیرش را پر كنید. Please fill out this admission form.
25- این دستوراتی است كه بعد از ترخیص باید مراعات كنید. Here are the instructions you need to follow after your discharge.
26- بدون اینكه پرستار را مطلع كنید نباید از تختتان بلند شوید. You must not leave your bed without informing the nurse.
27- شركت بیمه درمانی شما كدام است. What health insurance do you have?
28- كدام یك از اعضاء خانواده شما به این بیماری مبتلا هستند. Which of your family member are infected with this disease?
29- در سوابق خانوادگی شما آیا بیماری ارثی ای وجود دارد. Do you have a genetic disease in youe family history?
30- این یك بیماری انگلی است. This is a parasitic disease.
31- لطفا جواب آزمایشتان را به من بدهید. Let me have your laboratory tests.
32- جدول واكسیناسیون فرزندتان را به من بدهید. Show me the vaccination record of youe child.
33- آیا درد شما دائمی است یا متناوب است (گه گاه ول میكند و باز میگیرد). 33- Is the pain steady or intermittent?
34- درد قولنج دارم. I have a crampy pain.
35- محل دقیق درد را نشان دهید. Point to the exact place.
36- آیا عوارض هم وجود دارد؟ Are there ant side effects?
37- لطفا این نسخه را بپیچید. Please make up this prescription.
38- اثر دارو از كی شروع خواهد شد؟When will the medication start to work?
39- من بیماری قند دارم. I am a diabetic.
40- شما دچار مسمومیت غذائی شده اید. You have a food poisoning problem.
41- برای اسهال / یبوست دارو میخواهم. I need a medication for diarrhea / constipation.
42- دستم تاول زده است. There is a blister on my hand.
43- پوست تنم دچار خشكیدگی شدیدی شده است. Ther is a serious dehydration in my skin.
44- پاشنه پایم میخچه دارد. There are some corns in my sole.
45- داروئی برای سرفه های خشك میخواهم. I need a medication for a dry coughing.
46- داروئی برای سرفه های همراه با اخلاط میخواهم. I need a medication for a productive coughing.
47- پمادی برای گزیدگی حشره (پشه) میخواهم. I need an ointment for an insect bite.
48- دچار سوء هاضمه شده ام. I have indigestion.
49- شبها از بی خوابی رنج می برم. I suffer from insomnia at nights.
50- تنم خارش دارد. My skin is itching.
ادامه دارد.....