سلام
و المحصنات من النساء این آیه ،
بحث آیه گذشته را در باره زنانى كه ازدواج با آنها حرام است دنبال مىكند
و اضافه مىنماید كه:
ازدواج و آمیزش جنسى با زنان شوهردار نیز حرام است.
محصنات جمع محصنة از ماده حصن به معنى قلعه و دژ است ،
و به همین مناسبت به زنان شوهردار و همچنین زنان عفیف و پاكدامن
كه از آمیزش جنسى با دیگران خود را حفظ مىكنند
و یا در تحت حمایت و سرپرستى مردان قرار دارند گفته مىشود.
گاهى به زنان آزاد در مقابل كنیزان نیز گفته شده ،
زیرا آزادى آنها در حقیقت به منزله حریمى است كه به دور آنها كشیده شده است و دیگرى حق نفوذ در حریم آنان بدون اجازه آنها ندارد ،
ولى روشن است كه منظور از آن در آیه فوق همان زنان شوهردار است .
این حكم اختصاصى به زنان مسلمان ندارد
بلكه زنان شوهردار از هر مذهب و ملتى همین حكم را دارند یعنى
ازدواج با آنها ممنوع است.
تنها استثنائى كه به این حكم خورده است
در مورد زنان غیر مسلمانى است كه به اسارت مسلمانان در جنگها درمىآیند ،
اسلام اسارت آنها را بمنزله طلاق از شوهران سابق تلقى كرده ،
و اجازه مىدهد بعد از تمام شدن عده آنها با آنان ازدواج كنند
و یا همچون یك كنیز با آنان رفتار شود ( الا ما ملكت ایمانكم).
ولى این استثناء ، به اصطلاح ، استثناى منقطع است ،
یعنى چنین زنان شوهردارى كه در اسارت مسلمانان قرار مىگیرند
رابطه آنها به مجرد اسارت با شوهرانشان قطع خواهد شد ،
درست همانند زن غیر مسلمانى كه با اسلام آوردن رابطه او با شوهر سابقش
( در صورت ادامه كفر ) قطع مىگردد ،
و در ردیف زنان بدون شوهر قرار خواهد گرفت .
از اینجا روشن مىشود كه اسلام به هیچ وجه اجازه نداده است كه مسلمانان با زنان شوهردار حتى از ملل و مذاهب دیگر ازدواج كنند ، و به همین جهت ، عده براى آنها مقرر ساخته و در دوران عده از ارتباط زناشوئى با آنها جلوگیرى نموده است.
فلسفه این حكم در حقیقت این است كه این گونه زنان یا باید به محیط كفر بازگشت داده شوند ،
و یا بدون شوهر همچنان در میان مسلمانان بمانند
و یا رابطه آنها با شوهران سابق قطع شود
و از نو ازدواج دیگرى نمایند ،
صورت اول بر خلاف اصول تربیتى اسلام
و صورت دوم ظالمانه است ،
بنا بر این تنها راه همان راه سوم است.
تفسیر نمونه
جلد 3
صفحه 333 و334