• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
انجمن ها > انجمن ادبيـــات > صفحه اول بحث
لطفا در سایت شناسائی شوید!
ادبيـــات (بازدید: 18455)
سه شنبه 25/1/1388 - 14:33 -0 تشکر 105900
دراگ استور ..و..داروخانه

سلام

اگه دقت کرده باشید تابلوی بعضی از داروخانه ها به این صورته"داروخانه ودراگ استور ...." واین نوع تابلو هم در حال افزایشه..

حالا اگه به لغت معنی های انگلیسی به فارسی مراجعه کنید می بینید معنی دراگ استور میشه داروخانه واین یعنی تکرار کلمه داروخانه در تابلوها.....

این قضیه می تونه دو دلیل داشته باشه:1-صاحبان این داروخانه ها انگلیسی شون خوب نیست ومعنی دراگ استور رو نمی دونند..

2-معنی رو می دونند ولی شاید فکر می کنند با اضافه کردن دراگ استوروجهه ظاهری داروخانه شون بالا میره ،چون متاسفانه این روزا استفاده از لغات خارجی در تابلو مغازه ها دوباره مد شده ،مثل:کافی شاپ..سوپر مارکت...کافی نت...خدا آخر وعاقبت زبان فارسی رو بخیر کنه

                          این نیز بگذرد.....
سه شنبه 25/1/1388 - 15:12 - 0 تشکر 105909

به نام خدای رحمن و رحیم

سلام

جناب برزخ، البته این صحبت درسته که باید به زبان فارسی توجه بیشتری بشه، در این شکی نیست.

اما در خصوص مثالی که زدید، باید عرض کنم که داروخانه و دراگ استور تفاوت هایی با هم دارند. البته ممکنه در فرهنگ ایرانی خیلی تفاوتی بینشون قائل نشن، به عبارتی شاید خیلی ها تفاوت این دو رو ندونند و اون ها رو یکی تلقی کنند. اما در اصل تفاوت هایی دارند که عرض می کنم خدمتتون.

داروخانه جاییه که در اون فقط دارو فروخته می شه و صرفاً جنبه ی طبی داره. اما دراگ استور به داروخانه ای اطلاق می شه که در کنار دارو، لوازم بهداشتی و آرایشی و از این قبیل چیزها هم در اون موجود هست.

این که بر سردر داروخانه ای بنویسن دراگ استور و داروخانه، بدین معناست که در اون داروخانه علاوه بر دارو، لوازم آرایشی و بهداشتی هم فروخته می شه.

البته در دیکشنری های انگلیسی به فارسی برای دراگ استور فقط نوشته شده "داروخانه" یا "دراگ استور". دلیل این امر اینه که تا جایی که بنده اطلاع دارم، هنوز در فارسی معادلی برای دراگ استور نداریم. شاید یکی از دلایلش این باشه که هنوز فرق بین این دو به طور کامل برای مردم روشن نشده. به هر حال بهتره معادل مناسبی براش معرفی بشه تا مجبور نباشیم از واژه ی بیگانه ی دراگ استور استفاده کنیم.

در انگلیسی هم بین این دو فرق قائل هستند و به داروخانه ای که صرفاً جنبه ی طبی داره می گن Pharmacy. و به داروخانه ای که لوازم بهداشتی هم داره می گن Drugstore.

بد نیست برای اطلاع بیشتر، تعریف drugstore و pharmacy رو هم از دیکشنری آکسفورد ذکر کنم:

pharmacy: a place where medicinal drugs are prepared or sold

drugstore: a pharmacy which also sells toiletries and other articles

پس می بینید که در دیکشنری انگلیسی به انگلیسی تفاوت بین این دو مشخصه. و همون طور که عرض کردم، چون معادل مناسب فارسی برای دراگ استور نداریم، یه این دلیله که توی دیکشنری انگلیسی به فارسی اونی رو می خونیم که شما فرمودید.

مؤید باشید...

و صد البته فارسی را پاس بداریم.

 

بخشيدن يعني آزاد کردن يک زنداني...

و کشف اين که آن زنداني خودت هستي!

 

سه شنبه 25/1/1388 - 15:23 - 0 تشکر 105912

به نام خدا

سلام

یادمه سال ها پیش من و دوستم هم همش میخندیدیم به این افراد...!

همش فکر میکردیم میخوان کلاس بذارن

بعد ها فهمیدم دراگ استور با داروخانه فرق داره اما نفهمیدم فرقش چیه...

و ممنون گویا جان..تو به من فهموندی....

متشکرم

یا حق

بگذار سرنوشت هر راهي که ميخواهد برود،راه ه من جداست
بگذار اين ابرها تا ميتوانند ببارند.... چتر من خداست
 

----------------------------------------------------------------
مسئول انجمن خانواده و صندلي داغ
 
سه شنبه 25/1/1388 - 15:59 - 0 تشکر 105918

سلام

 گویای خاموش عزیز،ممنون از توضیحاتتون

بر اساس نوشته شما دراگ استور جائیه که علاوه بر دارو، وسایل بهداشتی و...هم در آن عرضه میشه بنا بر این نوشتن دارو خانه در تابلو باز هم اضافیه،چون عرضه دارو هم در معنی دراگ استور مستتره،ولی کار اساسی اینه که معادل سازی انجام بشه تا از زیاد شدن دوباره کلمات انگلیسی در زبان فارسی جلو گیری بشه.

                          این نیز بگذرد.....
سه شنبه 25/1/1388 - 16:18 - 0 تشکر 105920

به نام خدا

سلام

جالب بود، اصلا توجه نكرده بودم، ممنون؛

موفق باشید

 
سه شنبه 25/1/1388 - 17:25 - 0 تشکر 105941

به نام خدا

دوستان سلام

برای من هم سوال بود

اما خوب بود

الان دیگه متوجه شدم

اللَّهُــــــــمّے صَــــــلٌے  و سَلّـــــمّے علَےَ مُحمَّــــــــدْ وَ آلِےَ مُحمَّـــــــــدْ و عجِّـــــــلْ فرَجَهُــــــمّے
 
 
سه شنبه 25/1/1388 - 18:26 - 0 تشکر 105954

سلام

جالب بود...

زیاد توجه نكرده بودم....

ممنونم...لذت بردم

مـــــــــــانـــــــا باشیـــــــد

در پناه حق

دعا میكنم كه خداازتو بگیرد،هرآنچه كه خداراازتو گرفت...دكترعلی شریعتی

    

 

سه شنبه 25/1/1388 - 19:17 - 0 تشکر 105961

با سلام

 جالبه من خودمم دیدم داشتم یه موزیک تصویری میدیدم طرف روش نوشته بود به فارسی میوزیک داشتم از خنده می میردم ولی خیلی بده آدم اینطور خراب کاری کنه واقعا واژگان فارسی خودشان بهتر از این افعال و تعبیرات خارجکی هست.

با تشکر آنلاکر

گر مرد رهی ، غم مخور از دوری و دیری / دانی که رسیدن هنر گام زمانست
سه شنبه 25/1/1388 - 21:28 - 0 تشکر 105981

به نام خدایی که همین نزدیکی هاست

سلام

فکر کنم به خاطر کلاس کاریش از این اصطلاح استفاده میکنن!!!

ولی یکبار شنیدم، دراگ استور بیشتر لوازم بیمارستانی داره،‌همانند عصا و امثال این، داروخانه دارو و این چیزا بیشتر داره!

سربلند و پیروز باشین...
التماس دعا

كار ما نیست شناسائی "راز" گل سرخ
كار ما شاید این است
كه در "افسون" گل سرخ شناور باشیم...
سه شنبه 25/1/1388 - 21:44 - 0 تشکر 105985

به نام خدا

سلام مجدد

بله جناب برزخ، صحبت شما درسته، معنی داروخانه در دراگ استور نهفته ست، و بهترین کار هم همون معادل سازیه. اما به نظر من از کلمه ی داروخانه هم نمی شه گذشت. به هر حال من هم موافقم که نوشتن کلمه ی دراگ استور خیلی خوب نیست. توضیحاتی که دادم هم توجیه مسئله نبود، فقط تفاوت رو گفتم؛ چون اولین قدم برای حل این مسئله دانستن تفاوت این دو کلمه ست. به هر حال ممنون از توجه تون.

و جناب Mamal92، برای توضیح بیشتر این کلمه ارجاعتون می دم به پست قبلیم در همین تاپیک، اون جا نسبتاً کامل فرق این دو کلمه رو عرض کردم.

مؤید باشید...

 

بخشيدن يعني آزاد کردن يک زنداني...

و کشف اين که آن زنداني خودت هستي!

 

چهارشنبه 26/1/1388 - 11:30 - 0 تشکر 106086

به نام خدایی که همین نزدیکی هاست

سلام

ممنون از خانم گویای خاموش؛ من تو سریع اومدم و بحث رو خوندم، فرصت نشد توضیحات شما رو بخونم، ممنون از توضیحاتی که دادین.

سربلند و پیروز باشین...

التماس دعا

كار ما نیست شناسائی "راز" گل سرخ
كار ما شاید این است
كه در "افسون" گل سرخ شناور باشیم...
برو به انجمن
انجمن فعال در هفته گذشته
مدیر فعال در هفته گذشته
آخرین مطالب
  • آلبوم تصاویر بازدید از کلیسای جلفای...
    آلبوم تصاویر بازدید اعضای انجمن نصف جهان از کلیسای جلفای اصفهان.
  • بازدید از زیباترین کلیسای جلفای اصفهان
    جمعی از کاربران انجمن نصف جهان، در روز 27 مردادماه با همکاری دفتر تبیان اصفهان، بازدیدی را از کلیسای وانک، به عمل آورده‌اند. این کلیسا، یکی از کلیساهای تاریخی اصفهان به شمار می‌رود.
  • اعضای انجمن در خانه شهید بهشتی
    خانه پدری آیت الله دکتر بهشتی در اصفهان، امروزه به نام موزه و خانه فرهنگ شهید نام‌گذاری شده است. اعضای انجمن نصف جهان، در بازدید دیگر خود، قدم به خانه شهید بهشتی گذاشته‌اند.
  • اطلاعیه برندگان جشنواره انجمن‌ها
    پس از دو ماه رقابت فشرده بین کاربران فعال انجمن‌ها، جشنواره تابستان 92 با برگزاری 5 مسابقه متنوع در تاریخ 15 مهرماه به پایان رسید و هم‌اینک، زمان اعلام برندگان نهایی این مسابقات فرارسیده است.
  • نصف جهانی‌ها در مقبره علامه مجلسی
    اعضای انجمن نصف جهان، در یك گردهمایی دیگر، از آرامگاه علامه مجلسی و میدان احیا شده‌ی امام علی (ع) اصفهان، بازدیدی را به عمل آوردند.